Traduction de "documento por documento" à française
Exemples de traduction
—Hum —dijo, buscando las gafas—, un documento. ¿Qué documento?
— Hum, fit-il en prenant ses lunettes, un document. Quel document ? 
Tu nombre figura en un documento… un documento de una asociación que enumera los nombres de los miembros del consejo de administración de una compañía secreta.
Ton nom figure sur un document – un document de constitution de société dressant la liste des administrateurs d’une compagnie secrète, dont tu étais le trésorier.
Si alguna vez iba yo a obtener la confesión que completase mi documento, el documento que en el futuro permitiría a los investigadores escribir con toda autoridad un «como dice Ramsay…», había de ser antes de que nos durmiésemos.
Si jamais je devais obtenir la confession qui complèterait mon document – ce document qui permettrait aux futurs chercheurs d’écrire avec autorité : « Ramsay nous dit que… » – ce serait avant que nous ne nous endormions.
–¿Y si hay documentos, valiosos documentos, escondidos en su armazón, crees que tienen más posibilidades de perderse si los lleva Tom o si los llevamos nosotros? – preguntó Stephen en voz tan baja como antes, y acercando su silla a la de Jack.
— Supposons qu’il y ait des documents, des documents de valeur, dissimulés dans sa structure, dit Stephen avec patience, toujours de la même voix basse, sa chaise tout près de celle de Jack. Risqueraient-ils plus de se perdre avec nous ou avec lui ?
Firmaré, por tanto, una orden donde se especificará, primero, que a partir de la fecha del día de hoy, los muertos permanecerán en el mismo lugar del archivo que ocupaban en vida, segundo, que progresivamente, expediente a expediente, documento a documento, desde los más recientes a los más antiguos, se procederá a la reintegración de los muertos del pasado en el archivo que vendrá a ser el presente de todos.
J’édicterai en conséquence un ordre spécifiant, premièrement, qu’à partir de telle date les morts resteront au même endroit des archives que de leur vivant, deuxièmement, que progressivement, dossier après dossier, document après document, des plus récents aux plus anciens, il sera procédé à la réintégration des morts du passé dans les archives qui désormais seront le présent de tous.
Los expedientes eran cuatro, y los expedientes son entidades áridas, en cierto modo repulsivas, especialmente cuando uno ya los ha ojeado antes, documento por documento, tres o cuatro veces, o cinco, y sobre todo en un día de primavera, en esos días en que Milán nunca es tan hermosa, y láminas de sol cortan dulce e increíblemente todas las habitaciones del piso, ponen en evidencia el polvo, la suciedad de los cristales y la opacidad de los tiradores de latón de las puertas.
Il y avait quatre dossiers. Les dossiers sont des entités arides, repoussantes, surtout si on les a déjà feuilletés trois, quatre, cinq fois, document par document, et plus spécialement par une journée de printemps où Milan n’avait jamais été plus beau. De douces lames de soleil tranchaient toutes les pièces de l’appartement, faisant ressortir la poussière, les vitres sales des fenêtres, l’opacité des boutons de porte en cuivre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test