Traduction de "doble tu" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Es un doble, muy bien, ¿y qué es un doble?
C’est un double. Et qu’est-ce qu’un double ?
Doble herejía, doble.
Double hérésie, oui : double !
Vasseur y doble de su mujer; doble de Ulrique, doble de Raoul;
Vasseur et double de sa femme, double d'Ulrique, double de Raoul;
—Y que tú veas el doble, hijo, el doble.
— Et le double du compte pour vous, fiston, le double.
La doble hélice de sus dobles hélices.
Le double hélix de ses doubles hélices.
La falta es doble, y doble ha de ser el castigo.
La faute est double, double est la punition.
—Entonces estamos ante un doble delito, ¿no? —comenta ella pensativamente—. Y un doble prejuicio. —¿Doble? ¿Por qué?
— Alors, c’est une double offense, dit-elle d’un ton pensif. Un double préjugé. — Double ? Pourquoi ?
Es su doble, seguramente. No su doble; porque él no es nada.
Il voit que c’est son double. Et pourtant non, pas son double, car il n’est rien.
—¿Rojo Doble? ¿Dónde está el Rojo Doble?
– Double Rouge ! Où sont les Double Rouge ?
Y un doble asesinato siempre es un doble asesinato.
Un double meurtre, c’est toujours un double meurtre.
—¿El doble, ha dicho?
— Vous “doublez”, disiez-vous ?
Pero dobla el número de centinelas.
Mais doublez le nombre des sentinelles à nouveau.
Deme doble dosis de la medicina.
Doublez ma dose de remède de Dover.
—Amarrad los bragueros con nudo doble —ordena Waldron—.
Doublez les bragues, exige Waldron.
—Piense en una cifra, doctor —le dijo Douglas—, pero no la doble.
— Pensez à un chiffre, toubib, dit Douglas, mais ne le doublez pas. 
Saco otros tres ases y me lo llevo todo o tú doblas la apuesta.
Je vous fais encore trois as, et je prends tout ou vous doublez la mise.
–Pues entonces bastará con echar una ración doble de coñac –dijo Rincewind–, y ya está.
— Doublez la dose d’alcool, alors, fit Rincevent. Et c’est fini.
¡Pongan estopores dobles, aten dos cabos gancho y suelten la cadena hasta el final!
Doublez les bosses, serrez deux cavaliers, et laissez filer jusqu’au bout !
Poned dobles centinelas, mantened los ojos abiertos, si tenéis caballería mandadla a patrullar por el territorio.
Doublez les sentinelles, ouvrez bien les yeux, envoyez des cavaliers en patrouille si vous en avez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test