Traduction de "divergencias entre" à française
Divergencias entre
Exemples de traduction
El crecimiento de los errores en la predicción meteorológica es idéntico a la divergencia entre la meteorología en las ramas de cada lado de un prisma.
L’accroissement des erreurs en prédiction météorologique est identique à la divergence entre les météos des branches des deux côtés d’un prisme.
En realidad, la obra de Copérnico marca, en la historia, el inicio de las divergencias entre ciencia y religión… Veo algo ahí.
En réalité, le travail de Copernic marque, dans l’histoire, le début des divergences entre science et religion... Je vois quelque chose, là.
Esta divergencia entre ricos y pobres era obviamente peligrosa, pero en la Tierra parecían aceptarlo como algo inevitable, natural.
La divergence entre les pauvres et les riches était à l’évidence dangereuse, mais, sur Terre, cela semblait être considéré comme faisant partie de l’ordre naturel des choses.
Creían honradamente que las fronteras de las divergencias entre naciones y confesiones se fusionarían poco a poco en un humanismo común y que así la humanidad lograría la paz y la seguridad, esos bienes supremos.
Ils pensaient sincèrement que les frontières des divergences entre nations et confessions se fondraient peu à peu dans une humanité commune et qu’ainsi la paix et la sécurité, les plus précieux des biens, seraient imparties à tout le genre humain.
El libro gira en torno al punto de divergencia entre las dos historias de la novela: una ambientada en la Norteamérica «real», la otra en un Estados Unidos alternativo «que no ha vivido el 11 de septiembre ni la guerra de Irak» (63).
Le livre gravite autour du point de divergence entre les deux histoires que contient le livre : l’une se déroule dans l’Amérique “réelle”, l’autre dans une Amérique alternative “qui n’a vécu ni le 11 Septembre ni la guerre en Irak (55)”.
Gracias a esto, la divergencia entre los dos tipos de personas —los que creían y los que eran incapaces de creer— sería asombrosamente rápida, lo que a su vez conduciría a marcadas diferencias en la química y en la organización del cerebro al cabo de una docena de generaciones.
Il en résulterait très vite, en l’espace d’une douzaine de générations, une divergence entre deux espèces de personnes – entre les croyants et ceux qui étaient incapables de croire. Cette divergence donnerait lieu à des différences marquées dans la chimie du cerveau et l’organisation.
Sin embargo, lo que seguía en el texto señalaba unas diferencias, incluso divergencias, entre los dos monarcas: «Con el dinero de la Iglesia y del pueblo mantuvo a sus tropas y, con esa prolongada guerra, sentó una sólida base para su ejército, que lo honró por ello.
Cependant, la suite du texte dessinait des différences, sinon des divergences, entre les deux monarques : « Avec l’argent de l’Église et du peuple il put nourrir des troupes et donner avec cette longue guerre des fondements à son armée, qui lui a ensuite fait honneur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test