Traduction de "desposorios" à française
Desposorios
Exemples de traduction
Los cristianos llaman desposorios a estos votos.
Les chrétiens appellent cela des fiançailles.
Raza Hyder no puso ninguna objeción a los desposorios.
Raza Hyder ne s’opposa pas aux fiançailles.
– Podríamos adelantar los desposorios un mes o dos -dijo para aplacarme-.
« Nous pourrions avancer les fiançailles d’un mois ou deux, dit-il pour m’apaiser.
La fiesta de desposorios previos se celebró en el piso superior de la casa de Rechele.
La fête des fiançailles eut lieu au premier étage de la maison de Rechele.
Faltaban pocos días para que se celebrasen nuestros desposorios cuando ella, de repente, se puso a llorar, le contó Mariano.
À quelques jours de la célébration de nos fiançailles, lui raconta Mariano, elle s’était soudain mise à pleurer.
Una promesa de desposorio para Ivanushka que creía tener bien atada se había deshecho esa misma tarde, y no sabía por qué.
Une promesse de fiançailles qu’il croyait avoir obtenue pour Ivanouchka avait été rompue dans l’après-midi, sans qu’il sache pourquoi.
Tras la decepción por el desposorio frustrado, Ígor esperaba que la reunión que tenía esa noche en casa de su socio mejoraría su humor.
Déçu au sujet des fiançailles, Igor avait espéré que le rendez-vous de la soirée chez son associé calmerait son humeur.
Aunque sin prisa aparente, había hecho todo lo posible para acelerar los desposorios de Josui. ¡Cuánto lamentaba los años pasados en América!
Sans trahir sa hâte, il avait immédiatement arrangé les fiançailles de Josui. Comme il regrettait de n'avoir pas toujours vécu au Japon !
La señora de Clarence veía con gusto aquel desposorio, satisfecha del porvenir de su hija y de tener todos los jueves flores para su salón.
Madame Clarence regarda favorablement ces fiançailles, rassurée sur l’avenir de sa fille et satisfaite d’avoir tous les jeudis des fleurs pour son salon.
Las fiestas duran tanto tiempo como la fecundación, y son motivo tradicional de desposorios, de la misma manera que las bodas se celebran seis meses después, cuando las fiestas de la cosecha.
Les réjouissances durent aussi longtemps que la fécondation, et elles sont l’occasion traditionnelle de conclure des fiançailles, de même que les mariages se célèbrent six mois plus tard, lors des fêtes de la récolte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test