Traduction de "dejar perder" à française
Exemples de traduction
—Ahora —dije yo—, convendría no dejar perder esta agua.
Maintenant, dis-je, il ne faudrait pas laisser perdre cette eau.
Algunos corrían a lo largo de la orilla para no dejar perder una sola gota.
Quelques-uns couraient le long de la rive pour ne pas laisser perdre une goutte.
Una sola primavera en el año, me decía, y en la vida una sola juventud: no hay que dejar perder nada de las primaveras de mi juventud.
Un seul printemps dans l’année, me disais-je, et dans la vie une seule jeunesse : il ne faut rien laisser perdre des printemps de ma jeunesse.
Como si le angustiase la idea de olvidar el más nimio hecho, de dejar perder el menor reflejo horrible de la memoria.
Comme s’il était angoissé à l’idée d’en oublier la moindre bribe, d’en laisser perdre le moindre affreux chatoiement de la mémoire.
Es el lugar apropiado para colocar mi poema la Noche de Walpurgis clásica… (mis pensamientos se apartan de la escena política y sin pensar, me doy cuenta, y siento que en el fondo haría mejor en suprimirla…, me he dado cuenta hace un rato, cuando hablaba con el asmático borrico, y si me ha contrariado ha sido porque sería una lástima dejar perder los versos preparados…), la Noche de Walpurgis, clásica; pensar en alguna cosa agradable que da la esperanza ¡oh!, esto me resultará una grandiosa diversión;
C’est le lieu ou jamais de placer mon poème. La Nuit de Walpurgis classique… (mes pensées s’écartent de la scène politique et sans regret, je m’en aperçois, et je sens qu’au fond je ferais mieux de la supprimer… je m’en suis douté tantôt, en causant avec la bourrique poussive, et j’en ai été contrarié, ne fût-ce que parce qu’il serait dommage de laisser perdre les vers préparés…) La Nuit de Walpurgis classique -penser à quelque chose de plaisant, qui donne de l’espoir -oh, ce me sera une récréation grandiose ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test