Traduction de "de muestra" à française
Exemples de traduction
Fue una muestra brillante de fuerza y reflejos.
C’était un spectacle éblouissant de force et de vitesse.
Habrá daños, porque la bestia escapa al dominio del que la muestra, como en el espectáculo.
Il y aura des dégâts, car la bête échappe au montreur, comme dans le spectacle.
Están a punto de presenciar la parte más emocionante de la muestra: la carrera de trineos.
Vous allez assister à la partie la plus excitante du spectacle, la course de traîneaux.
Tal vez lo había traumatizado con todas aquellas muestras de injustificable crueldad.
Peut-être l’avait-elle traumatisé avec un tel spectacle de cruauté gratuite.
Esta muestra de ferocidad, de coraje montaraz, me hizo ver cuán equivocado estaba.
Ce spectacle de sa férocité, de son sauvage courage me fit réaliser que je m’étais trompé.
La vista sobre la Tercera Avenida muestra una muralla de oficinas muy parecidas a la suya.
Le spectacle d’un mur de bureaux ressemblant fortement au sien s’offre sur la Troisième Avenue.
Pero Hipólito no quiere ponerse pesimista, no ante esta vista que muestra a las claras que el futuro está abierto.
Mais Hipólito ne veut pas se montrer pessimiste, pas devant ce spectacle qui montre clairement que l’avenir est ouvert.
Hay una gran muestra de arte en la universidad este fin de semana, y Kim presenta algunas cosas, unos vídeos artísticos.
Il y a un spectacle artistique géant ce week-end à l’université et Kim y participe avec des vidéos.
Su aparición fue acogida con muestras de regocijo moderado: el espectáculo había intrigado primero y luego defraudado a los caballeros.
Leur apparition fut accueillie par des marques d’allégresse modérée : le spectacle avait d’abord intrigué et ensuite déçu ces messieurs.
En ese texto, el joven Nietzsche se muestra huyendo de lugares que le son penosos, como Halle, y embriagándose por el paisaje crepuscular.
Le jeune Nietzsche se montre, dans ce texte, fuyant les lieux pour lui pénibles de Halle et s’enivrant au spectacle d’un paysage crépusculaire.
Y se la muestra al hombre y se la muestra al chico—.
Et il montre à l’homme et il montre au garçon.
Se muestra ante él.
Elle se montre à lui.
—¿Qué es esto que me muestras?
– Que me montres-tu là ?
todo para la muestra.
tout pour la montre.
Simplemente no lo muestro.
Mais je ne le montre pas.
Te muestro a ti misma.
C’est vous-même que je vous montre. »
Cuando quiero ser «malvado», muestro el dedo; corrección: muestro lo que falta, muestro el no dedo.
Quand j’ai envie d’être « acerbe », je montre le doigt – ou, plutôt, je montre ce qui manque, je ne peux pas montrer tout le doigt.
¿Por qué me muestras esto?
Pourquoi me montrer ça ?
–¿Por qué nos muestras esto?
— Pourquoi nous montrer ça ?
No a muchos les muestro eso.
Je ne montre pas cela à beaucoup de gens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test