Traduction de "de mezcla" à française
Exemples de traduction
—¿Qué mezcla eres tú?
– Qu’est-ce que tu es, comme mélange ?
En el fondo, Dora es una mezcla de los dos, una mezcla excelente.
Dora est un mélange de nous deux, vraiment, un mélange idéal.
¿Mezcla de qué con qué?
Mélange de quoi avec quoi ?
Una mezcla extraña.
Un étrange mélange.
Es una mezcla muy peligrosa.
Un mélange dangereux !
—Qué horrible mezcla.
— Quel horrible mélange !
Yo no los mezclo, se mezclan.
Je ne les mélange pas, ils se mélangent.
No era una mala mezcla.
Ce n’était pas un mauvais mélange.
«La mezcla de sangres.»
Le mélange des sangs.
La mezcla no le atraía.
Il n’aimait pas le mélange.
La música, los efectos, la mezcla.
Musique, bruitages, mixage
—Vamos al estudio a escuchar algunas mezclas.
 On va au studio pour écouter quelques mixages.
—Habrá que pensar en montar los grillos en la mesa de mezclas.
— Il faudra penser à monter les grillons au mixage.
Gran Fideo había hecho todos los arreglos precisos, e incluso se había encargado de las mezclas.
Grande-Nouille avait composé ses arrangements… avait tout supervisé jusqu’au mixage.
Puse una bobina, levanté la palanca del panel de mezcla y volví con él.
J’insérai une bobine, relevai la manette de la table de mixage et allai le retrouver.
Junto al piano, sobre una gran mesa, había un reproductor y una mesa de mezclas con varias teclas.
Des magnétophones et une série de claviers et de tables de mixage étaient posés à côté.
Entró por la puertecita de la derecha si te pones mirando a las mesas de mezclas.
Elle est arrivée par la petite porte de droite quand tu regardes les tables de mixage.
Hicimos una pausa para tomar un té y después volvimos al estudio a hacer las mezclas.
Après une pause d’une heure pour prendre le thé, nous revînmes au studio faire le mixage.
El metraje rodado por el señor Samir pasaría a los depósitos de montaje de su cadena y aguardaría el momento adecuado para las mezclas.
Le reportage de M. Samir serait envoyé au service de montage de son réseau, en attente de mixage.
Carl sacó la repisa deslizante de debajo de la mesa de mezclas, dejando el teclado a la vista.
Carl fit glisser la tablette de sous la console de mixage pour atteindre le clavier.
Los trozos de cerdos afeitados antes de echarlos en la mezcla. ¿Por qué no?, pensó Vimes.
Tout le cochon rasé avant le malaxage ?» Pourquoi pas ? se dit Vimaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test