Traduction de "de enredos" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
¿Y si se enreda en el corpiño?
Et s’il s’emmêle dans le corset ?
Pero aún yacían en su enredo de brazos y piernas extrañados.
Mais ils étaient toujours emmêlés dans leur coin.
Un enredo de cables, acoplamientos, alargos.
Des câbles emmêlés, des prises électriques, des rallonges.
Cuanto más larga y abundante la cabellera, más se enreda.
Plus une chevelure est longue et épaisse, plus elle devient emmêlée et pleine de nœuds.
El choque de nuestros paraguas cuando nos inclinábamos para hablar, y su enredo irremediable;
Le choc des baleines de nos parapluies quand nous nous penchions pour causer, et leur emmêlement désespéré ;
Sentada en la tina, Katsa tiraba de los enredos que se le habían hecho en el cabello.
Assise dans son bain, Katsa tirait sur les nœuds de ses cheveux emmêlés.
En cuanto reconoce a Landsman, su única ceja se enreda en su ápice—.
Quand il reconnaît Landsman, son unique sourcil s’emmêle au sommet.
—Pero a la bebé se le enredó cuando estaba naciendo, y no la dejaba respirar.
« Mais pour l’autre bébé, la fille, il s’est emmêlé pendant qu’elle sortait de mon ventre et elle n’arrivait plus à respirer.
Pero la mano de Kusum no estaba donde él esperaba y la mano de Kanai se enredó en los pliegues de su vestido.
Mais cette main n’était pas là où il espérait la trouver et son poing se retrouva emmêlé dans les plis de la robe de Kusum.
—Se enredó en algún plastoide roto —gritó. Anakin hizo una mueca. —Mételo —indicó—. Lo siento, R2.
― Il s’était emmêlé les roues dans des morceaux de plastoïde. Anakin grimaça. ― Emmenez-le à bord ! Excuse-moi, R2.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test