Exemples de traduction
La colocó sobre su banco de trabajo y empezó a darle forma.
Il posa la tige sur son établi et commença à la façonner.
Yo no puedo dictaminar lo que va a hacer la Humanidad ni pretendo darle forma.
Je ne peux pas dicter à l’humanité ce qu’elle fera, et je n’ai pas l’intention de la façonner.
—Alzó la pesada maza de herrero y comenzó a martillar el metal para darle forma.
Il soupesa le lourd marteau de forgeron et entreprit de façonner le métal.
Ingenieros que supiesen tratar el hierro del meteorito, extraerlo, fundirlo y darle forma.
D’ingénieurs capables de traiter le fer météorique, de l’extraire, de le fondre, de le façonner.
Levantó con las manos otro pedazo de roca de su montaña y empezó a darle forma de bola.
À mains nues, il détacha un autre fragment de roche du flanc de sa montagne et entreprit de le façonner en boulette.
Call aprendió mucho sobre el caos, aprendió a sostenerlo en la mano, a modelarlo y darle forma.
Cal apprit beaucoup de choses sur le chaos : comment le tenir dans sa main, comment le mouler et le façonner.
Así podría darle forma a este futuro improbable de la mejor manera y adaptarlo a ella. —Algo con libros.
Pour être en mesure de façonner au mieux cet improbable avenir. — Un boulot impliquant des livres.
Tienes que colocar un montón de barro en la torneta y darle forma mientras gira. —Parece un trabajo muy duro.
— Il suffit de lancer une motte d’argile et de la façonner tandis qu’elle tourne. — Cela paraît assez rudimentaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test