Traduction de "cuates" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Mi viejo cuate Jericó.
Mon vieux copain Jéricho.
—Llevo una semana escuchando mensajes de un cuate en el contestador telefónico, pero ese cuate murió en 1969. Lo mataron.
— Depuis une semaine, je reçois sur mon répondeur des messages d’un copain, sauf que ce copain est mort en 1969. Il a été tué.
Un cuate que creo que se llamaba Daniel.
Un type qui était copain avec eux, je crois qu’il s’appelait Daniel.
Yo lo conocí hace tres años, era un buen cuate.
Je l’ai connu il y a trois ans, c’était un bon copain.
—Mierda —dijo el detective al teléfono después de que su cuate colgó.
— Merde ! dit le détective au téléphone, une fois que son copain eut raccroché.
Usted tiene buenos discos… Si la verdad yo sólo estoy haciendo un favor a un cuate.
Vous avez de bons disques… Je dois dire que je ne fais que rendre service à un copain.
– De jovencita me vestía de hombre y armaba relajo con mis cuates en las clases de filosofía.
— Quand j’étais jeune, je m’habillais en homme et je semais la pagaille avec mes copains dans les cours de philosophie à la fac.
—Carajo… coño y puñeta —añadió en homenaje al nuevo cuate y siguió la rutina.
— Putain… bordel et rebordel ! ajouta-t-il en hommage à son nouveau copain, et il passa à la suite : « Frangins. »
—Y qué, ahora viene a despertar a los cuates y les regala una pepsicola, ¿o me veo muy jodido?
— Alors comme ça, tu viens réveiller les copains pour leur offrir un Pepsi Cola, ou j’ai l’air si déglingué que ça ?
Un día, a mitad de una barbacoa les dices a tus cuates también millonetas que si quieren ver algo.
Un Jour, au milieu d’un barbecue, tu demandes à tes petits copains, millionnaires eux aussi, s’ils veulent voir quelque chose.
vender al mejor cuate;
vendre son meilleur ami ;
—¿No tenía más cuates don Leobardo? —preguntó Héctor.
— Don Leobardo n’avait pas d’autres amis ? demanda Héctor.
El novio de Bustamante y un cuate le aventaron el coche a Es.
Le petit ami de Bustamante et un pote ont foncé sur E. avec la bagnole.
—En la oficina de Cuauhtémoc Cárdenas trabaja un cuate que tenemos en común.
— Nous avons un ami commun qui travaille au bureau de Cuauhtémoc Cárdenas.
—El comité dijo… Alguien dijo que eras cuate, pero que hasta no saber bien.
— Le comité… Il y a quelqu’un qui a dit que tu étais un ami, mais qu’il y avait quand même un doute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test