Traduction de "consentir en ello" à française
Consentir en ello
Exemples de traduction
Pues bien, hablo francamente; tan cierto como que sois un hombre honrado, no puedo consentir en ello.
Eh bien, je parle franchement, vrai comme vous êtes un honnête homme, je ne peux pas y consentir.
Desgraciadamente el juez no puede consentir en ello … Ha habido, no sólo un daño material, sino un daño moral…
Malheureusement, le juge ne peut y consentir… Il y a eu un dommage matériel, avec un dommage moral, etc., etc.
—Es la única solución que puede favorecer a todo el mundo —siguió la señora de La Monnerie—, si es usted bastante generoso para consentir en ello.
– C'est la seule solution qui puisse à peu près arranger tout le monde, reprit Mme de La Monnerie, si vous êtes assez généreux pour y consentir.
He aquí el trato que le propongo: si se digna consentir en ello, no seré nunca su amante por un momento fugitivo y en virtud de un juramento arrancado por el miedo, pero consagraré todos los momentos de mi vida a hacer su felicidad; seré siempre lo que he sido estos cuatro meses, y quién sabe si el amor vendrá al fin a coronar la amistad.
Voici le traité que je vous propose: si vous daignez y consentir, je ne serai pas votre maîtresse pour un instant fugitif, et en vertu d’un serment extorqué par la peur, mais je consacrerai tous les instants de ma vie à faire votre félicité, je serai toujours ce que j’ai été depuis quatre mois, et peut-être l’amour viendra-t-il couronner l’amitié.
Cuando le vio tan sombrío y tan abatido, cuando supo que había pasado la noche sin acostarse, y que no había comido desde el día anterior, quiso llevárselo a su casa para prodigarle los cuidados de una hija a un padre, pero el anciano no quiso consentir en ello: «No —decía—, no saldré de esta casa, porque a mí es a quien más ama mi desgraciado hijo, y si sale de la prisión a quien primero correrá a ver será a mí.
Quand elle le vit si morne et abattu, qu’il avait passé la nuit sans se mettre au lit, qu’il n’avait pas mangé depuis la veille, elle voulut l’emmener pour en prendre soin, mais le vieillard ne voulut jamais y consentir. — Non, disait-il, je ne quitterai pas la maison, car c’est moi que mon pauvre enfant aime avant toutes choses, et, s’il sort de prison, c’est moi qu’il accourra voir d’abord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test