Exemples de traduction
—Piensa la respuesta que más te guste —dijo con calma y sensatez, como si no quisiera herirme con ninguna acusación o desdén sino mostrarme lo literal de sus palabras—.
« — Choisissez la réponse qui vous plaira, dit-il d’une voix calme et sensible, destinée à me faire savoir que je devais prendre sa remarque de la façon la plus littérale, sans y voir aucune nuance de dédain ni d’accusation.
pero, de haber tenido algo de sensatez, no habrían sido fascistas.
Mais s’ils avaient été raisonnables, ils n’auraient pas été fascistes.
Pero tanto él como yo tuvimos la sensatez de no hacerlo.
Mais nous étions tous deux plus raisonnables que ça.
¡Vosotras, las mujeres, con vuestra mezquina sensatez!
Vous les femmes avec votre minable côté raisonnable !
Estaba demasiado nervioso para hablar con sensatez;
Il était trop agité pour parler raisonnablement.
Quería que el universo actuara con sensatez.
Elle voulait que l’univers se comporte raisonnablement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test