Traduction de "con los escritores" à française
Con los escritores
Exemples de traduction
Son escritores. Ya se sabe. – ¡Escritores! ¡Escritores! Unos gilipollas es lo que son
Ce sont des écrivains. Tu sais bien. —  Des écrivains ! Des écrivains ! Des connards, voilà ce qu’ils sont.
Soy escritor, ¿sabes? —¡Escritor!
Je suis écrivain, vous savez. » « Écrivain !
—Gracias, escritor. —Ya no soy escritor.
— Merci, l’écrivain. — Je ne suis plus écrivain.
Es que soy escritor. —Ah…, escritor.
Figurez-vous que je suis écrivain. — Ah, écrivain !
—Soy escritor —dijo Richard. —¿Escritor?
 Je suis écrivain, dit-il. – Écrivain ?
Habían hablado de escritor a escritor, de libros.
Il lui avait parlé de livres, d’écrivain à écrivain.
¡Escritor soy, escritor seré, muera la estupidez…!
Écrivain je suis, écrivain je reste, et à mort la bêtise !...
—Siento decirte que la mayoría serán escritores. —¿Escritores?
— Surtout des écrivains, j’en ai peur. — Des écrivains ? »
Sólo los escritores muertos son buenos escritores.
Un bon écrivain est un écrivain mort.
Y no solo era un escritor, sino un escritor famoso.
Et il n’était plus seulement un écrivain. Il était un écrivain célèbre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test