Traduction de "compites con" à française
Exemples de traduction
—¿No crees que Wolf compite contigo?
– Tu n’as pas l’impression que Wolf est en concurrence avec toi ?
¿Compites con una mujer muerta, chiquilla?
Êtes-vous en concurrence avec une morte, jeune dame ?
Ella sabe que es la mejor en lo suyo y no compite contigo.
Elle sait qu’elle est la meilleure dans son secteur, vous n’êtes donc pas encore en concurrence.
Nuestra cohorte compite con las otras dos cohortes atacantes.
Sans compter que notre cohorte est en concurrence avec les deux autres cohortes d’attaque.
¿Quizá un comedor pequeño, con suerte, pero nada que compita con Olivier y contigo?
Mais rien qui puisse vous faire concurrence, à Olivier et vous ?
El auténtico yoga no compite con ninguna religión ni pretende ser excluyente.
Le vrai yoga n'est jamais dans un rapport de concurrence ou d'exclusion avec une religion, quelle qu'elle soit.
Porque GSE no compite con las empresas militares privadas. Éstas trabajan abiertamente. Nosotros de forma encubierta.
Parce que le SSG n'est pas en concurrence avec les SMP. Ils opèrent au grand jour. Nous, nous nous spécialisons dans les opérations clandestines.
Como mi maestro Juan Ribero, ella consideraba que la fotografía no compite con la pintura, son fundamentalmente diferentes;
Comme mon maître Juan Ribero, elle considérait que la photographie et la peinture étaient deux arts fondamentalement différents qui ne se faisaient pas concurrence ;
En algún punto de lo alto de la escalera se oye el canto de los pájaros, que compite con las alarmas de coches que se disparan en el exterior.
Quelque part vers le haut de la cage, on entend pépier des petits oiseaux qui font concurrence au bruit des alarmes de voiture qui se déclenchent à l’extérieur.
No callan su opinión. Con esa especie de minifalda, Erika aparece en toda su plenitud y compite cuerpo a cuerpo con la juventud.
Ils ne cachent pas leur opinion au sujet de cette femme, et ils l’expriment. Dans sa robe à demi mini qui hésite entre deux longueurs, Erika déploie toute sa taille et entre en concurrence féroce avec la jeunesse.
Compite con todas las demás mujeres, aunque es ridículo que lo haga.
Elle est en compétition avec toutes les autres femmes, même quand c’est grotesque.
—¿Nadador? —¿Estás en el equipo de natación del colegio o compites en la liga interurbana?
—Un nageur ? —Vous faites ça en amateur, ou bien en compétition ?
¿Quién es el mejor florista de Tampa ahora que tú ya no compites por ese título?
Qui est le meilleur fleuriste de Tampa maintenant que vous n’êtes plus dans la compétition pour le titre ?
Creo que es el caso de Nichol, compite cuando debería colaborar.
Nichol est comme ça, je pense : elle a un esprit de compétition, tandis qu’elle devrait collaborer.
Pero Roma, todo hay que decirlo, ni siquiera se ha molestado en participar en este concurso de estatus. Roma no compite.
Mais Rome - faut-il le préciser ? - n'a pas daigné participer à la compétition.
Aunque Phil Knight no lo reconocerá jamás, Nike ya no sólo compite con Reebok, Adidas y la NBA: también ha comenzado a hacerlo con otra marca llamada Michael Jordan.
Même si Phil Knight ne l’avouera jamais, Nike n’est plus en compétition avec Reebok, Adidas et la NBA ; la marque a également commencé à rivaliser avec une autre : Michael Jordan.
—Lo he pasado muy bien —dice, acariciándome la cara, y el ruido del aire acondicionado compite con la gran sonrisa, y de pronto la sonrisa y el aire fresco se amplifican en la corriente de cosas, se vuelven casi frenéticos, y la tumbo a mi lado en la cama y, apretando la cara contra sus muslos, inhalo, luego trato de darle la vuelta, pero ella me aparta con suavidad.
« J’ai passé un bon moment », dit-elle en me caressant le visage, et le bruit de la climatisation entre en compétition avec le grand sourire, et puis le sourire et l’air frais, selon le cours des choses, s’intensifient, ça devient presque frénétique, et j’attire Rain vers moi sur le lit, et je presse mon visage contre ses cuisses et j’aspire son odeur, et puis j’essaie de la retourner, mais elle me repousse gentiment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test