Traduction de "comenzar tenía" à française
Exemples de traduction
¿Por quién comenzar?
Par qui commencer ?
—Pero se ha de comenzar.
— Il faudra bien que cela commence.
El evento no comenzará sin ti.
Ils ne vont pas commencer sans toi !
No hemos hecho más que comenzar.
Nous ne faisons que commencer.
No quería comenzar sin ti.
Je ne voulais pas commencer sans toi.
Lenin, para comenzar.
Lénine pour commencer.
Para comenzar, a Andua.
En Andua pour commencer.
– ¿Podemos comenzar?
— Pouvons-nous commencer ?
—Veintiuno, comenzar
— Vingt et un, début… 
¿Por qué no comenzar desde el principio?
Si vous commenciez par le début ?
Era una buena manera de comenzar.
C’était un bon début.
Estaba por comenzar la operación.
On approchait du véritable début de l’opération.
Comenzar’ es la palabra equivocada.
« Débuté » n’est pas le terme qui convient.
Era mejor comenzar con lo que más importaba.
Mieux valait débuter par l’essentiel.
—Rebobinar. —Veintidós, comenzar
« Retour. — Vingt-deux, début… »
Y, con eso, podía comenzar a buscarla.
Et avec ça, j’avais un début de piste pour la retrouver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test