Traduction de "casi involuntaria" à française
Casi involuntaria
Exemples de traduction
Sus movimientos le parecían casi involuntarios, aunque todo en él estaba alerta.
Il avait beau être sur ses gardes, ses mouvements semblaient presque involontaires.
Con un movimiento casi involuntario, se inclinó más y posó sus labios sobre los pétalos.
D’un mouvement presque involontaire, elle se pencha et posa ses lèvres sur les pétales.
Con un instinto casi involuntario, el hombre negro se lleva una de sus grandes y callosas manos al revólver que tiene alojado en el cinturón.
Instinctivement, presque involontairement, le Noir porte la main à la sienne.
Él asiente con la cabeza, sin mirarme, y yo vuelvo a apretar el botón de mi piso, una reacción casi involuntaria.
Il hoche la tête sans me regarder, et j’appuie de nouveau sur le bouton de mon étage, presque involontairement.
El movimiento pudo haberse visto como totalmente natural, fortuito, uno de esos acomodamientos casi involuntarios que hacen nuestros cuerpos.
Le mouvement aurait pu sembler des plus naturels, fortuit, un de ces ajustements presque involontaires.
Las fotos. La película. Las fotos. La pe…» De golpe, con un salto casi involuntario, Frank Ottobre se encontró de pie frente al sillón.
Les photos. La v… Soudain, d’un bond presque involontaire, Frank fut debout au pied du divan.
Al decir esto hice un movimiento brusco y casi involuntario, no en dirección al escritorio sobre el cual se encontraba el manuscrito, sino hacia ella.
Et ce disant je fis un geste brusque et presque involontaire, non vers le bureau sur lequel se trouvait le manuscrit, mais vers elle.
Estaba tan hermosa, a medio vestir y en tal estado de extremada pasión, que Fabricio no pudo resistir a un movimiento casi involuntario.
Elle était si belle, à demi vêtue et dans cet état d’extrême passion, que Fabrice ne put résister à un mouvement presque involontaire.
—Ya que mi madre repite tan mal una exclamación casi involuntaria —dijo Hélène en voz baja—, realizaré sus deseos.
— Puisque ma mère traduit si mal une exclamation presque involontaire, dit Hélène à voix basse, je réaliserai ses vœux.
el movimiento de su cabeza era casi involuntario, escapaba a su control, de tal modo que los labios de Patrick apenas llegaban a rozarle la mejilla o la comisura de los labios.
Elle se détournait aussi quand son mari s’approchait pour l’embrasser – un mouvement de tête presque involontaire, incontrôlable, et les lèvres de Patrick lui effleuraient la joue, au coin de la bouche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test