Traduction de "bien dificil" à française
Bien dificil
Exemples de traduction
—Sería más bien difícil esconder ese tipo de material entre un millar de personas —dijo Hawat—.
« Il serait très difficile de dissimuler ce genre de matériel au milieu d’une population de mille personnes, dit Hawat.
Aunque las relaciones con su padre habían sido más bien difíciles, después de la muerte de Washington, la hija, que tenía más de cincuenta años en esa época, organizó su vida, sin desde luego darse demasiada cuenta de la situación, exactamente igual que la de su padre, imitándolo en todo lo que siempre le había reprochado: se separó de su marido, y se instaló a vivir sola, con una mujer que le hacía la limpieza, arreglándose con una jubilación estatal y algunas traducciones esporádicas de libros de medicina.
Malgré les relations très difficiles qu’elle avait eues avec son père, après la mort de Washington, sa fille, âgée de plus de cinquante ans à l’époque, organisa sa vie, sans trop se rendre compte sur le moment de la situation, exactement comme celle de son père, l’imitant en tout ce qu’elle lui avait toujours reproché : elle se sépara de son mari et s’installa seule dans la maison de Rincón-Nord, avec une femme qui lui faisait son ménage, se débrouillant avec une retraite de fonctionnaire et quelques traductions sporadiques de livres de médecine.
Sus estudiantes a lo largo de ese periodo fueron animados a tomar notas y «…construir modelos alternativos de esas ideas tan ampliamente desviantes como sea posible». Pero sus charlas no pudieron ser grabadas, puesto que Slade consideraba que sus sesiones BPR-57-c eran «…simples esbozos, llenos de inexactitudes…», lo cual hace la afirmación de sus auténticas ideas más bien difícil…, hasta que la recopilación de sus notas, rescatadas de aquella pequeña habitación trasera del sótano, dos semanas después de la guerra, las ha hecho disponibles.
Durant cette période, elle permit et encouragea ses étudiants à prendre des notes pour « … Construire des modèles de remplacement aussi déviants que possible à partir de ces idées. » Mais ses paroles ne pouvaient pas être enregistrées, car Slade considérait que ses séances de BPR-57-c d’alors n’étaient « … que des brouillons, pleins d’inexactitudes… », ce qui rend très difficile l’estimation de ses véritables idées – tant que n’est pas disponible le recueil de notes, retrouvé deux semaines après la guerre dans cette petite chambre sombre du sous-sol où habitait Slade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test