Traduction de "bayonetazo" à française
Bayonetazo
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
De no ser por él, nos hubiesen rematado a culatazos y bayonetazos.
Sans lui nous étions achevés à coups de crosse et de baïonnette.
Un bayonetazo se le había hundido Profundamente por encima de la cadera.
Il avait reçu un grand coup de baïonnette au-dessus de la hanche.
Estaba sentado en un rincón, en un sofá destripado a bayonetazos.
Il était assis dans un coin, sur un canapé éventré à coups de baïonnette.
No estaba caído, porque le habían clavado con un formidable bayonetazo a la puerta de un establo.
Il n’était pas tombé, parce qu’on l’avait cloué d’un formidable coup de baïonnette à une porte d’étable.
ahora mismo estoy viendo uno sobre un panel, lacerado a bayonetazos y embadurnado de excrementos.
j'en vois un sur un panneau, lacéré à la baïonnette et souillé d'excréments.
Barriére ha sido muy bien cuidado de su bayonetazo por un doctor del pueblo.
Barrière a été très bien soigné pour son coup de baïonnette par un docteur du village.
Así, pues, de rodillas, arrastrándome bajo cientos de bayonetazos, vuelvo a la prisión.
C’est à genoux, rampant sous des centaines de coups de baïonnette, que je rentre à la prison.
El cabo le dio un bayonetazo en el brazo y aligerando el paso siguió adelante con sus hombres.
Le caporal lui lança un coup de baïonnette dans le bras, puis fila avec ses hommes en doublant le pas.
Los fascistas fueron en efecto a Casseta, rompieron los cristales, y destriparon a bayonetazo limpio los sillones.
Les fascistes étaient vraiment venus à la Maisonnette, ils avaient cassé les vitres et crevé les fauteuils à coups de baïonnette.
Dos soldados estaban cosiendo a bayonetazos a un enemigo muerto cuando la novilla pasó arrastrándole.
Deux soldats achevaient sauvagement un adversaire à coups de baïonnette quand la vache passa devant eux ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test