Traduction de "batería de cocina" à française
Batería de cocina
Exemples de traduction
Algunas de sus cosas, como la batería de cocina del ex rey de Xylar, resultaron dañadas hasta tal punto que eran inutilizables.
Certaines de leurs affaires, comme la batterie d’ustensiles de cuisine de l’ex-roi de Xylar, avaient été endommagées au point d’être devenues inutilisables.
Dentro del remolque pusieron los grandes baúles, y todas las demás cosas… unas pocas sillas, un par de taburetes, el costurero de Mamá, varios cuadros, y algunas alfombras más. Había también una caja llena de porcelana y la batería de cocina.
Dans la remorque, on entassa les malles de vêtements, ainsi que tout un bric-à-brac : plusieurs chaises, un ou deux tabourets, la table à ouvrage de Maman, quelques tableaux, une caisse de vaisselle, des ustensiles de cuisine, enfin des valises pleines de jouets et de livres.
las baterías de cocina de toda la calle —algunas identificadas por Drexa, e incluso le contó posteriormente a Watzek-Trummer dónde habían sido compradas y a qué precio— cubrieron al metralleta ruso, acorralado frente a la antigua embajada búlgara, de la que nadie se tomó la molestia de salir corriendo a rescatarlo.
les ustensiles de cuisine de toute la rue – Drexa en identifiait quelques-uns ; elle put même dire où ils avaient été achetés et à quel prix – s’abattirent sur le tireur russe, en boule devant l’ancienne ambassade de Bulgarie d’où personne ne sortit pour essayer de le récupérer.
El ruido hizo que el metralleta de la Schwindgasse girara sobre sus talones varias veces en la calzada, abriendo y cerrando el seguro, observando el cielo nocturno en busca de jardineras, baterías de cocina y calcetines húmedos que pudieran arrojar, lo que nunca ocurrió, de lo contrario él habría roto el fuego, sin la menor duda.
Au bruit que la chose avait fait, notre propre soldat s’était retourné tant et plus, tripotant la sécurité de son arme, il avait scruté le ciel de la nuit pour y découvrir les jardinières, ustensiles de cuisine et autres chaussettes mouillées roulées en boule qui ne vinrent jamais, car il aurait sûrement ouvert le feu.
Antes de que el anciano volviese a entrar, sacó una vez más sus dos pequeñas cajitas, y la que tenía la fotografía de su amante inolvidable —tras contemplarla por última vez con el ceño fruncido— la deslizó bajo la tapa de una caja de embalaje mal clavada, que a una hora determinada pasaría a un almacén por tiempo indefinido y que debía de contener batería de cocina o lámparas;
Après avoir considéré une dernière fois, en fronçant les sourcils, l’ami inoublié, elle glissa le médaillon sous le couvercle d’une caisse mal clouée qui devait être mise en dépôt pour un temps indéfini et contenait apparemment des ustensiles de cuisine ou de la lustrerie, car elle entendit un bruit, métal sur métal, comme retombent les branches d’un arbre ;
De un escondrijo practicado en el hueco de un árbol podrido, mi compañero sacó un montón de pertrechos: un saco de harina de cincuenta libras, cajas de conservas de todas clases, batería de cocina, mantas, brin engomado, libros y útiles para escribir, un gran paquete de cartas, un bidón de cinco galones de petróleo y un rollo de una cuerda fuerte.
D’une cachette pratiquée dans le creux d’un tronc pourri, mon compagnon tira tout un attirail d’objets divers : un sac de farine de cinquante livres, des boîtes de conserves de toutes sortes, des ustensiles de cuisine, des couvertures, une toile goudronnée, des livres et de quoi écrire, un gros paquet de lettres, un bidon de cinq gallons de pétrole et un gros rouleau de forte corde.
Tenía veintitrés años y una licenciatura en Filosofía y Literatura Inglesa en el Saint Magnus College (una pequeña escuela de Humanidades de Minnesota fundada por inmigrantes noruegos); cinco mil dólares en el banco, un fajo de dinero que había ahorrado al acabar la carrera trabajando de camarera en Webster, mi ciudad natal, y durmiendo gratis en casa durante un año; una máquina de escribir Smith Corona, un juego de herramientas, una batería de cocina que me había dado mi madre y seis cajas de libros. Construí un escritorio con tablones y una plancha de contrachapado.
J’avais vingt-trois ans, une licence en philosophie et en anglais de Saint Magnus College (un petit établissement universitaire du Minnesota fondé par des immigrants norvégiens), cinq mille dollars à la banque, soit un bon paquet de fric que j’avais économisé, après réception de mon diplôme, en travaillant pendant un an comme barmaid dans ma ville natale de Webster, où je squattai gratis à la maison, une machine à écrire Smith Corona, une boîte à outils, des ustensiles de cuisine offerts par ma mère et six caisses de livres. Je me fis un bureau à base de tasseaux et d’une feuille de contreplaqué.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test