Traduction de "bajos fondos" à française
Exemples de traduction
Un perverso niño de la guerra fría, que en sus buenos tiempos había sido el rey indiscutible de los bajos fondos berlineses.
Un enfant machiavélique de la guerre froide, jadis le roi sans couronne du monde souterrain de Berlin.
Los bajos fondos son más rápidos y le sale más barato a cualquiera que se encuentre en el lado incorrecto de la ley.
Le monde souterrain criminel est plus rapide, moins cher et accessible à quiconque se retrouve du mauvais côté de la loi.
—Johnson anda de merodeo —me dijo—. Quizá reúna algunos elementos en los recovecos más oscuros de los bajos fondos. Es allí, entre las negras raíces del crimen, donde tenemos que ponemos a la caza de los secretos de este hombre.
– Johnson est parti en chasse, me dit-il. Il me ramènera peut-être quelques ordures tirées des recoins les plus sombres du monde souterrain de la pègre, mais c'est là-dedans, parmi les racines du crime, que nous devons fouiller pour percer les secrets de cet homme.
—Tenemos contacto en los bajos fondos chinos.
Nous avons des contacts avec la pègre chinoise.
En algunas zonas del territorio, gobernaban los bajos fondos.
Dans certaines régions, ils contrôlaient la pègre.
La paz, en los bajos fondos de los intelectuales, es una carta bomba.
La paix, dans la pègre des intellectuels, est une lettre piégée.
¿Cómo lo habían llamado sus colegas de los bajos fondos de Bombay?
Comment ses copains de la pègre l’appelaient à Bombay déjà ?
¿Entendía que Mrado era uno de los más temidos en los bajos fondos de Estocolmo?
Captait-il qu’il avait affaire à l’un des mecs les plus redoutés de la pègre de Stockholm ?
Mrado, contra el hombre más poderoso de los bajos fondos de Estocolmo.
Mrado contre l’homme le plus puissant de la pègre de Stockholm.
El sujeto fue sometido a vigilancia como una conocida figura de los bajos fondos.
Le sujet a été soumis à surveillance ponctuelle comme figure connue de la pègre.
Me halagaba el afecto de Herman, debido a sus anteriores relaciones con los bajos fondos.
En raison de ses liens passés avec la pègre, j'étais flatté de l'affection que me témoignait Herman.
—No necesariamente —respondió Holmes—. Esas cosas se pueden comprar en los bajos fondos.
— Pas forcément, répondit Holmes, on peut acheter ces trucs-là dans la pègre.
yo le hablaba de mi madre, de mis años en los bajos fondos y de cómo era crecer en Nueva York.
Je lui parlais de ma vieille, de ma carrière dans la pègre et de la vie en général pour un gamin de New York.
Los periódicos escribieron: «Drama de los bajos fondos».
Les journaux écrivirent : « Drame du milieu. »
Ajustes de cuentas en los bajos fondos. La mafia serbia.
Règlement de comptes dans le milieu. Mafia yougoslave.
Jardiel no pertenecía a los bajos fondos ni al círculo de la droga.
Jardiel n’appartenait pas aux bas-fonds ni au milieu de la drogue.
Me explicó que en los bajos fondos a las putas no se las consideraba dignas de confianza.
Elle m’expliqua que dans le milieu, les putes, on ne leur accorde aucune confiance.
La policía lo recuperó en los bajos fondos, al pie de San Diego.
La police l’a retrouvée au milieu des joncs dans les marais de San Diego.
vez algún amigo de Lance, alguien acostumbrado a moverse en los bajos fondos.
Mais Lance était introduit dans le milieu, il avait des amis louches.
Muchos decían que Radovan Kranjic era el rey de los bajos fondos. Mañana será enterrado.
Le parrain sera enterré demain Il était considéré comme un roi dans le milieu du crime organisé. Radovan Kranjic sera enterré demain.
Por eso mismo, varias figuras importantes de los bajos fondos habían pedido una conferencia con quienes estaban a cargo de la operación Carlyle.
Pour cette raison, les personnalités du milieu exigèrent une conférence avec les responsables de l’opération de Carlyle.
—No he querido evocar el dolor de su padre al enterarse de que su hijo estaba inmerso en lo que se conoce como un drama de los bajos fondos.
— Je n’ai pas cherché à évoquer la douleur de votre père lorsqu’il apprit que vous étiez mêlé à ce qu’on appelle un drame du milieu.
Balbino se creía intocable, pero en los bajos fondos había un nuevo estado de ánimo. La gente estaba dispuesta a volverse contra él.
Balbinus se croyait intouchable, mais le milieu était moins bien disposé envers lui qu’il en était persuadé. Certains individus étaient même prêts à se révolter.
Antonelli ya está blasfemando, el teniente lo regaña y aquél lo manda a los bajos fondos de Verona.
Antonelli recommence à jurer, le lieutenant à l’engueuler, et Antonelli à le vouer aux enfers.
Éste sopla incesantemente sobre el desierto de Gobi durante los trescientos sesenta días del año, y a fines de verano, cuando nosotros pasamos, soplaba tan ardiente como un chorro de las puertas abiertas de los terribles hornos que contienen las grandes cocinas de los más bajos fondos del más violento infierno de Satanás.
Celui-ci y souffle en effet trois cent soixante jours par an, et, en ces derniers jours d’été, son souffle était aussi chaud que si quelqu’un avait ouvert en grand les immenses fourneaux enfouis au plus profond des enfers de Satan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test