Traduction de "avisen de" à française
Exemples de traduction
Si el hombre se dirige a ellos para obtener la pieza que falta, quiero que me avisen antes de responderle.
S’il fait une demande pour cette pièce qui lui manque, je veux en être informé avant qu’on ne lui réponde.
así seria (así será) si una de esas malditas plantas nucleares estalla. La gente es sagaz y podrá salir…, siempre que avisen a tiempo, siempre que la planta en cuestión y el Gobierno tengan el coraje de advertir a la gente. Pero no se puede decir a los búhos y a los pájaros carpinteros que despejen el área. No se puede decir a una piranga que no mire la bola de fuego.
C’est comme ça que ce serait – c’est comme ça que ce sera – si l’une de leurs foutues centrales entre en fusion. Les gens seraient assez malins pour s’enfuir – s’ils étaient prévenus à temps, et si les responsables de la centrale en question, et ceux du gouvernement, avaient le courage de les informer – mais on ne pourrait dire ni aux chouettes ni aux piverts de quitter la région. On ne peut pas demander à un tangara écarlate de ne pas regarder la boule de feu.
—Alcibiade, voy a hacer que avisen a mi tía de vuestra llegada. —¡Eso no corre prisa, hermanita!
– Alcibiade, je vais faire avertir ma tante de votre arrivée. – Oh! cela n’est pas fort pressé, ma sœur;
Diez minutos más tarde, Chicago apelaba a la señorita Kinzey con estas palabras: Si se está fraguando el crimen del siglo, rogamos avisen a los amigos a tiempo.
Dix minutes plus tard Chicago appela Miss Kinzey en ces termes : « Si cataclysme doit survenir prière avertir amis en temps.
Sirhan oculta su confusión metiéndose trozos de melón en la boca con la cuchara, bifurcando fantasmas temporales para que consulten polvorientos manuales de etiqueta y le avisen cuando esté a punto de meter la pata—.
Sirhan masque sa confusion en engloutissant précipitamment des morceaux de melon, divergeant quelques spectres temporaires pour éplucher de vieux manuels de savoir-vivre poussiéreux afin de l’avertir si jamais il s’apprête à commettre quelque faux-pas.
Mensajes cifrados partían en todas direcciones aun antes de que el avión despegara de Nueva Delhi: adviertan al gobierno, avisen a los corresponsales de Bombay, averigüen quién efectuó la llamada telefónica, tomen medidas para enterarse de las futuras conversaciones, consigan todos los documentos, muestras, fotografías, datos referentes al objeto de la entrevista…
Avant même que l’avion eût décollé de New Delhi, des messages codés partaient dans toutes les directions : avertir les gouvernements, prévenir les correspondants de Bombay, se renseigner sur l’auteur du coup de téléphone, prendre les dispositions pour connaître ce qui allait être dit, se procurer tous documents, échantillons, photos, renseignements concernant l’objet de l’entretien…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test