Traduction de "auxilios" à française
Exemples de traduction
El auxilio de los ojos es importante, tanto como el auxilio de lo que es visto por ellos.
L’aide des yeux est importante, autant que l’aide de ce qui est vu par eux.
Ella me suplicaba auxilio.
Elle implorait mon aide.
Yo acudo en su auxilio.
Je cours pour lui venir en aide.
Llamó pidiendo auxilio.
Elle appela à l’aide.
—No oí sus llamadas de auxilio.
— Je n’ai pas entendu ses appels à l’aide.
—Pues pidamos auxilio.
— On pourrait appeler à l’aide.
De inmediato recibió auxilio.
Soudain il reçut de l’aide.
No despreciéis el auxilio de una mujer.
Ne méprisez point l’aide d’une femme.
Seguro que era una advertencia, o una llamada de auxilio.
C’était sans doute une alerte ou un appel à l’aide.
–Y gritó por encima del hombro-: ¡Auxilio!
Il hurla par-dessus son épaule. — À l’aide !
¿Quién iba a acudir en su auxilio?
Qui allait venir les aider ?
Ahora vuelve a arriesgarla para acudir en nuestro auxilio.
Elle risque à nouveau sa vie ce soir pour nous aider.
Me pregunto si él sabía, cuando fue en su auxilio, que es una indigente.
je me demande s’il savait, en allant l’aider, que c’était une SDF.
—Fue un grito de auxilio, y yo puedo auxiliarte. Confía en mí.
— C’était un appel au secours, et je peux vous aider. Faites-moi confiance. »
Ninguno de los soldados corrió en auxilio del emperador.
Personne, dans les troupes, n’a couru aider l’empereur.
¡No olvidéis que Arturo juró por su honor acudir en nuestro auxilio!
Arthur, ne l’oubliez pas, est tenu par serment de nous aider !
Por fortuna, Danny llegó en su auxilio, como si fuera un príncipe.
« Pourvu que Danny puisse nous aider jusqu’au bout », marmonna-t-il.
La Administración de las Naciones Unidas para el Auxilio y la Rehabilitación está ya preparada para ayudarlas.
L’Administration des Nations unies pour le secours et la reconstruction est prête à les aider.
El conductor del coche averiado dio las gracias y le dijo que el auxilio ya estaba en camino.
Le chauffeur de la voiture en panne remercia Holcroft, indiquant qu’on allait venir l’aider.
Cometido en el que no recibí auxilio alguno por el conocimiento de que la conclusión a la que apuntaba ya existía.
La tâche ne m’a en aucune façon été facilitée par la connaissance du fait que la conclusion vers laquelle je tendais existait déjà.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test