Traduction de "auto de choque" à française
Exemples de traduction
Fue más bien como meterse en un auto de choque en la feria con Philip.
Plutôt comme s’il sautait dans une auto tamponneuse avec Philip à la fête foraine.
De nuevo dentro del recinto, volví hasta el auto de choque donde estaba trabajando el duende cuando lo sorprendí.
De retour à l’intérieur du pavillon, je m’approchai de l’auto-tamponneuse sur laquelle travaillait le gobelin quand je l’avais surpris.
había incluso un auto de choque con forma de zueco, con su poste eléctrico, parecido a un vástago marchito;
il y avait même une auto tamponneuse, en forme de sabot, tige d’alimentation électrique dressée comme une queue atrophiée ;
Por el contrario, cuanto más violentos eran los choques más contento se ponía, como si estuviera en la feria conduciendo un auto de choque.
Au contraire, plus les chocs étaient violents et plus il était heureux, comme si, à la foire, il avait conduit une auto tamponneuse.
No se lo había lanzado al duende cuando él estaba arrodillado junto al auto de choque porque su posición no era propicia para un golpe limpio y mortal.
Je ne l’avais pas lancé contre le gobelin alors qu’il était agenouillé derrière l’auto-tamponneuse, car sa position ne permettait pas un coup mortel direct.
Cuando se desplomó hacia atrás sobre el auto de choque, le saqué el cuchillo y, aprovechando su momentánea conmoción, volví a apuñalarlo.
J’arrachai le couteau tandis qu’il retombait contre l’auto-tamponneuse et, profitant de son état de choc momentané, frappai de nouveau.
Vuelvo a ver la ancha avenida desierta al crepúsculo y a Denise y a la niña en un auto de choque malva que dejaba un rastro de chispas.
Je revois la grande avenue déserte au crépuscule et Denise et la fillette dans une auto-tamponneuse mauve qui laissait un sillage d’étincelles.
El chico se sintió un poco ridículo cuando se metió en el sidecar, pues se hallaba varios palmos más abajo que todos los demás. Ron compuso una sonrisita al verlo allí sentado, como un crío en un auto de choque.
Il se trouvait à plusieurs dizaines de centimètres au-dessous des autres : Ron eut un petit sourire moqueur en le voyant assis là comme un enfant dans une auto tamponneuse.
Jeannie aplicó los frenos y luego pisó el acelerador, pero el muchacho soltó una risotada al verse zarandeado, como si estuviera disfrutando en un auto de choque de la feria. Y enseguida volvió a la carga.
Elle freina à mort, puis écrasa la pédale d’accélérateur. Il riait aux éclats, ballotté d’un côté à l’autre, comme s’il faisait un tour d’auto tamponneuse dans une fête foraine. Puis il reprit son attaque.
El caballo de balancín, el auto de choque… Y ahora, en apenas la media hora última, una remesa de muñecas infantiles arruinadas por el calor, en una pegajosa masa rosa.
Le cheval à bascule mis au rebut, l’auto tamponneuse mise au rebut. Et maintenant, rien que dans la dernière demi-heure, un arrivage de poupées mises au rebut après avoir souffert d’une chaleur intense, une grosse masse rose et collante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test