Traduction de "artes gráficas" à française
Artes gráficas
Exemples de traduction
—Yo iba para artes gráficas, pero mi suegro es capitán en la central.
— Je voulais étudier les arts graphiques, mais mon beau-père est capitaine au quartier général.
Les dijo que había trabajado en una empresa de artes gráficas y que conocía personalmente dichas técnicas.
Il leur dit qu’il avait travaillé dans une agence d’arts graphiques et qu’il connaissait personnellement certaines de ces techniques.
Jon ha conseguido un empleo de media jornada como supervisor en una cooperativa de artes gráficas.
Désormais, Jon a un emploi. Il supervise à temps partiel une coopérative d’arts graphiques.
Después había oído que los especialistas en escritura y artes gráficas del Comité para la Seguridad incluso lo envidiaban.
Par la suite, il apprendrait qu’il avait même fait des envieux parmi les spécialistes d’arts graphiques et d’écriture au comité de sécurité.
Cuando montamos Comisiones otra vez y cada vez que había lío en Artes Gráficas, Cifuentes a Vía Layetana.
Quand on a remis sur pied les Commissions ouvrières, une fois de plus, et chaque fois qu’il y avait des histoires aux Arts Graphiques. Cifuentes, direction Layetana.
De ser algo era actor, y mientras procuraba rellenar el hueco entre lo que sabía hacer y lo que Prava esperaba de él, se estaba dedicando a la pintura y a lo que Alexandra llamaba esperanzada «las artes gráficas».
Il était comédien, et dans un effort pour réduire l’écart entre ses aptitudes et ce que Prava attendait de lui, il s’était mis à la peinture et à ce qu’Alexandra appelait avec optimisme les « arts graphiques ».
La actividad del Ministerio del Interior bajo el régimen del mariscal Ion Antonescu, Sociedad Nacional Dacio-Trajana de Ediciones y Artes Gráficas, 1943.
Activité du ministère de l’Intérieur sous le régime de Monsieur le Maréchal Antonescu, Société Nationale d’Éditions et Arts Graphiques Dacia-Traian, 1943.
Tiene las declaraciones de renta que cogió de los despachos de la empresa de artes gráficas de Dallas para la que trabajó; las guardó para un caso como éste.
Il a des formulaires en provenance de la perception, envoyés au bureau d’art graphique dans lequel il a travaillé à Dallas, tout simplement pour les avoir, juste comme ça, au cas où, les avoir et les garder.
Alrededor de la Schillerplatz y atravesando un cerrado arco de la Academia de Artes Gráficas, el obrero se aplasta más contra el taxi y oye el eco de un quejido espantoso que no reconoce como propio.
La voiture fait le tour de la Schillerplatz et s’engage sous les arcades étroites de l’Académie des arts graphiques ; l’ouvrier s’aplatit contre le taxi et entend une plainte affreuse où il ne reconnaît pas le son de sa voix.
Estas fibras anudadas se exhiben en una insólita exposición de la Fundación de Artes Gráficas y Plásticas de la rue Berryer: Nudos y Ataduras, que nos invita a reflexionar en el lenguaje de los nudos como en una forma primordial de escritura.
Ces fibres nouées sont visibles dans une exposition insolite : Nœuds et ligatures1, à la Fondation nationale des arts graphiques et plastiques de la rue Berryer, qui nous invite à réfléchir sur le langage des nœuds comme forme d’écriture primordiale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test