Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Pero era precisamente la que siempre había anhelado.
Mais c’était elle qu’il avait toujours désirée.
Lo que había anhelado ya era suyo, y era más de lo que podía soportar.
Ce qu’il avait tant désiré lui était maintenant accordé et il ne pouvait le supporter.
Cerca, cerca, como él había anhelado siempre.
Proche, très proche, comme il l’avait toujours désiré.
Había anhelado tanto lucir esos gloriosos colores verde y oro.
Il avait tant désiré cet écusson vert et or.
Desde el puente venía el otro vacío —diferente—, no el anhelado.
Du pont arrivait cet autre vide et non le vide désiré.
Lo que yo había querido, lo que había anhelado incluso entonces, era ser amado.
Ce que je voulais, ce que je désirais, ce que j’avais toujours désiré, c’était être aimé.
Siempre había anhelado esa vida, y nunca se había creído del todo que algún día accedería a ella.
Il avait désiré cette existence, et n’avait jamais cru qu’il l’aurait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test