Traduction de "amado que era" à française
Exemples de traduction
—Debió de haberte amado mucho.
— Elle devait vous adorer.
—Ella es tuya, pero ¿no eres tú mío, amado hermano?
— Elle est tienne, mais tu n’es pas mien, frère adoré ?
Mi único y amado dios.
Mon seul dieu adoré.
Su amante y muy amada esposa.
Son amour et sa femme adorée.
Oh, pero cómo era amado.
Oh, comme il était adoré.
Y su padre había amado su cabello.
Et son père avait adoré ses cheveux.
Había amado y odiado esas historias;
Il avait à la fois adoré et détesté ces histoires.
Ella le había amado siempre, y adorado.
Elle l’avait toujours aimé, toujours adoré.
¡Protege a mi amada hija de todo mal!
Protège ma fille adorée !
Sydney, con lo alucinada por los coches que era, lo habría amado.
Sydney, qui était une passionnée d’automobiles, l’aurait adorée.
He amado, he sido amado.
J’ai aimé, j’ai été aimé.
pero lo cierto es que es amado, muy amado, amado con bastante frecuencia.
mais il est aimé, très-aimé, souvent aimé...
Había amado a una mujer y sido amado por ella.
Il avait aimé une femme, et cette femme l’avait aimé.
Y he amado, sí, he amado con pasión.
Et j’ai aimé, oui, j’ai aimé passionnément.
Si no hubieras amado a Simón habrías amado a otro.
Si tu n’avais pas aimé Simón, tu en aurais aimé un autre.
¡Si hubieseis amado…! ¡Cuando améis!». Él no había amado.
Si vous aviez aimé ! Quand vous aimerez !…” Il n’avait pas aimé.
¿Le había amado ella?
L’avait-elle aimé ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test