Traduction de "a familiar" à française
Exemples de traduction
Todos esos ruidos familiares (¿familiares?
Tous ces bruits familiers (familiers ?
—¿Una cara familiar es una cara familiar?
— Un visage familier est un visage familier ?
Familiar, todo tan dolorosamente familiar… tenía que detenerse.
Familier, si douloureusement familier… il dut arrêter.
Era extraña de forma familiar y familiar de forma extraña.
Étrange, mais familière, familière d’une étrange façon.
También había otras cosas que tenían nombres familiares, pero que no eran familiares.
D’autres choses qui portaient des noms familiers n’étaient plus du tout familières.
Todo esto era familiar;
Tout cela était familier ;
Y también… familiar.
Et aussi… familière.
Nada le era familiar;
Rien ne lui était familier ;
La joven anduvo al lado de su madre por aquel camino tan familiar a sus pies.
Elle marchait à côté de sa mère, ses pas familiarisés avec le chemin.
Con toda probabilidad, las otras víctimas cuyos casos se asemejaban al mío habían tenido un amplio y familiar conocimiento de los relatos que yo conocí sólo cuando me hallaba en mi estado secundario.
Toutes les autres victimes de crises semblables à la mienne étaient sans doute familiarisées depuis longtemps avec les légendes que je n’avais apprises qu’en mon état second.
Te adjunto algunas fotos de nuestra familia y de la casa, para que el encuentro te resulte de alguna manera familiar y puedas empezar a acostumbrarte a tu nueva vida.
Je te joins quelques images de notre famille et de la maison, afin que tu nous connaisses avant notre rencontre et que tu puisses commencer à te familiariser avec ta nouvelle vie.
Avanzando con dificultad, Colt sólo era vagamente consciente de las vistas y sonidos, ahora ya familiares, de la jungla, los cuales para entonces, había que admitirlo, habían perdido bastante atractivo.
Avançant de son pas pesant et obstiné, Colt n’assimilait qu’imparfaitement de ce qu’il voyait et entendait dans la jungle, bien qu’avec le temps il se fût quand même remarquablement familiarisé avec les messages qu’elle ne cesse d’émettre.
Los personajes pronto se hacen familiares para los telespectadores, quienes esperan que cada semana se comporten del mismo modo, igual que sus propios parientes.
Les spectateurs ont vite fait de se familiariser avec les personnages et ils attendent avec impatience le rendez-vous hebdomadaire, où ils les retrouveront en train de se comporter de manière invariable, tout comme les gens de leur propre famille.
Expresó su deseo de llegar a ser familiar a aquellos subordinados que sólo conocía por nombre o en la lista oficial, pero yo creo que su verdadera intención era impresionarnos con su nuevo aire de majestad y magnificencia y que le llegáramos a temer.
Il prétendait vouloir se familiariser avec des subordonnés qu’il ne connaissait que comme des noms sur un registre, mais je crois bien que le but réel de l’opération était de nous impressionner par sa majesté et sa magnificence.
y su gigantesca estatura (casi medía dos metros de altura) era demasiado familiar a sus ojos para creer ni por un solo instante que fuese él la aparición que tenían ante ellos.
et quant à celui-ci, leurs yeux étaient trop bien familiarisés avec sa stature gigantesque (il avait six pieds six pouces de haut) pour que l’idée qu’il pût être la terrible apparition entrât un instant dans leur esprit.
Y a causa de la historia, en particular de la historia antigua, pudieron comprender la mentalidad del abuelo de Settembrini, su amor temerario y desesperado por la libertad y su odio invencible contra los tiranos que le eran teóricamente familiares.
L’histoire ancienne les avait familiarisés avec les manifestations en question, à savoir cet amour désespéré de la liberté et cette haine implacable à l’égard des tyrans, et pourtant, jamais ils n’auraient cru pouvoir côtoyer ces phénomènes de si près, dans une relation humaine.
Sé adónde han ido. —Vaya, ¿de verdad? —preguntó al tiempo que alzaba una ceja en un gesto burlón—. ¿Y dónde es, si puede saberse? —A Imajica —le contestó, como si el nombre le resultara del todo familiar, por más que todavía le pareciera asombroso.
Je sais où ils sont partis. — Ah oui ? dit-il en haussant un sourcil interrogateur. Et où sont-ils partis ? — Dans l’Imajica, répondit-elle, en feignant d’être familiarisée avec cette notion, alors que sa stupéfaction demeurait totale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test