Exemples de traduction
Pero él, Bastián... ¿tenía que comportarse como ella?
Mais lui, Bastien - pouvait-il se comporter comme elle?
Michael miró fijamente los atemorizados ojos de Hefets, que correteaban de un lado a otro de la habitación. —Entonces ¿qué es lo que tengo que hacer? —preguntó finalmente, y aplastó la colilla con el tacón de las botas camperas que calzaba. —Usted debe comportarse como si no entendiera nada de todo este asunto, como si Meyujas, al que, entretanto, se ha dejado en libertad, fuera sospechoso; tiene que dar a entender que ustedes lo van a tratar con comprensión, como a alguien que estuviera muy enfermo.
» Michaël fixa Hefetz dans les yeux. Il était clairement affolé et son regard s’agitait dans tous les sens. « Qu’attendez-vous de moi ? demanda-t-il pour finir, et il écrasa son mégot contre le talon de sa botte de cow-boy. — Que vous vous comportiez comme si vous ne compreniez rien à l’affaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test