Traduction de "zonas de descarga" à anglaise
Zonas de descarga
  • download zones
  • discharge zones
Exemples de traduction
discharge zones
Los Estados del acuífero adoptarán todas las medidas apropiadas para proteger y preservar los ecosistemas que estén situados en sus acuíferos o sistemas acuíferos transfronterizos o dependan de los mismos, incluidas medidas para garantizar que la calidad y cantidad de agua retenida en un acuífero o sistema acuífero, así como la vertida por conducto de sus zonas de descarga, sean suficientes para proteger y preservar esos ecosistemas.
Aquifer States shall take all appropriate measures to protect and preserve ecosystems within, or dependent upon, their transboundary aquifers or aquifer systems, including measures to ensure that the quality and quantity of water retained in an aquifer or aquifer system, as well as that released through its discharge zones, are sufficient to protect and preserve such ecosystems.
El uso sostenible de los recursos de aguas renovables también es el que mejor conduce a un desarrollo sostenible; al exceder los límites de ese uso se perjudicará la cantidad y la calidad, no sólo de las aguas del acuífero, sino también de las aguas en zonas de descarga ubicadas en ámbitos marítimos.
The sustainable use of renewable water resources was also the most conducive to sustainable development; exceeding the limits of such use would adversely affect the quantity and quality of not only aquifer water but also of the water in discharge zones located in maritime environments.
En particular, existen errores técnicos en las definiciones de algunos términos, como "acuífero", "acuífero recargable" y "zonas de descarga".
In particular, there were technical errors in the definitions of certain terms, including "aquifer", "recharge aquifer" and "discharge zones".
Los Estados del acuífero adoptarán todas las medidas apropiadas para proteger y preservar los ecosistemas que estén situados en sus acuíferos o sistemas acuíferos transfronterizos o dependan de los mismos, incluyendo medidas para garantizar que la calidad y cantidad de agua retenida en el acuífero o sistema acuífero, así como la vertida en las zonas de descarga, sean suficientes para proteger y preservar esos ecosistemas.
Aquifer States shall take all appropriate measures to protect and preserve ecosystems within, or dependent upon, their transboundary aquifers or aquifer systems, including measures to ensure that the quality and quantity of water retained in the aquifer or aquifer system, as well as that released in its discharge zones, are sufficient to protect and preserve such ecosystems.
2. Los Estados del acuífero determinarán las zonas de descarga de un acuífero o sistema acuífero transfronterizo y, dentro de esas zonas, adoptarán medidas especiales para reducir al mínimo los efectos perjudiciales sobre el proceso de descarga.
2. Aquifer States shall identify discharge zones of a transboundary aquifer or aquifer system and, within these zones, shall take special measures to minimize detrimental impacts on the discharge process.
Las zonas de descarga, en el sentido en que se utiliza la expresión en el proyecto de artículos, pueden incluir los cursos de agua, los lagos y otras aguas superficiales.
Discharge zones, within the meaning of the draft articles, could include watercourses, lakes and other surface waters.
En muchas zonas, el sistema de flujo ascendente mantiene el nivel freático permanentemente cerca de la superficie y no cabe duda de que deben considerarse zonas de descarga.
In many areas the upward flow system keeps the groundwater table permanently close to the surface and they are definitely considered discharge zones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test