Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Estos dos atentados también fueron reivindicados por Hamas.
Hamas also claimed responsibility for these two attacks.
Los talibanes han reivindicado la autoría del atentado.
The Taliban claimed responsibility for the attack.
Nadie ha reivindicado la autoría de los disparos.
No one has claimed responsibility for the shooting.
Hasta la fecha nadie ha reivindicado el ataque.
To date, no one has claimed responsibility for the attack.
Uno de ellos ha reivindicado el asesinato de los agentes de policía.
One has claimed responsibility for the killing of the police officers.
A partir de febrero, marzo, hubo una gran oleada de atentados, cometidos y reivindicados por una nueva organización, el Comité de Apoyo a los Prisioneros Políticos Árabes (CSPPA), exigiendo la liberación de 3 personas con perfiles muy diferentes, al menos 2 de ellos:
Starting in February, March, there was a big wave of attacks, committed and claimed by a new organization supporting Arab political prisoners, demanding the liberation of 3 people with very different profiles, at least for 2 of them:
Los Hijos de la Yihad no lo han reivindicado.
“The Sons of Jihad hasn’t claimed responsibility for it.
–Ese tulipán está ya reivindicado por los usurpadores.
"This tulip has already been claimed by usurpers.
En voz más baja, añadió: —Lo que han reivindicado.
He said, in his lowered voice, “What they have claimed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test