Traduction de "y practicado" à anglaise
Y practicado
Exemples de traduction
En Israel nunca se ha practicado el apartheid.
Apartheid has never been practiced in Israel.
Se trata de la forma más severa de castigo actualmente practicada.
This is the severest form of punishment actually practiced.
Acciones judiciales individuales (posibles desde el punto de vista jurídico, pero no practicadas hasta la fecha)
Individual actions (legally possible, but not practiced to date)
El Código Nacional reconoció esas costumbres tradicionales practicadas por las comunidades étnicas.
The Country Code has recognized such traditional customs practiced by the ethnic communities.
52. La justicia restaurativa se ha practicado de diversas formas en muchas regiones.
52. Forms of restorative justice have been practiced in many regions.
El vudú es practicado por sus seguidores sin ninguna discriminación.
There is no discrimination against the practicants of Vodou.
Este derecho debe ser conocido y practicado por todos los que están involucrados.
This right must be recognized and put into practice by all those involved;
Últimamente se han practicado dos vertientes de la telemedicina: la teleradiología y las videoconferencias.
Ultimately, two areas of telemedicine were practiced: teleradiology and videoconferences.
Siempre has tenido y practicado la misma política.
You've always undertaken and practiced the same policy.
Artilleros preparados y practicad en la cubierta de armas.
Gun crews primed and practice on the gun deck.
He practicado y practicado y me muero por intentarlo.
I've practiced and practiced and I'm dying to try it.
Dividíos en dos grupos y practicad.
Break down into teams of two and practice.
Y practicado por un experta de reconocimiento internacional.
And practiced by an expert of international recognition.
Colocaos por parejas y practicad la reverencia.
Have a he and a she, pair off and practice the bowing.
Cuando una mayor justicia y respeto de los derechos del ciudadano... se hacen norma cotidiana, institución, norma de vida aceptada y practicada... por todos, cuando nadie pueda disfrutar de privilegios que a otros se les niegan,
When a better justice and respect for every right of the citizen become daily norm, institution, rule of life accepted and practiced by all, when no one will be able to enjoy privileges that are denied to others,
Hay mucha gente que ha renunciado a todo-- y practicado la austeridad y meditación para escapar de-- el ciclo de muertes y nacimientos.
It's a flourishing renunciant tradition. There are many different people who have given everything up and practice austerities and meditate in order to escape from the cycle of death and rebirth.
Todo lo que hemos aprendido y practicado, y por lo que nos cansamos, y nos sentimos bien sobre eso, todo eso está fuera ahora.
Everything that we learned, and practiced, and got down, and felt great about, that's out the door.
—No has practicado nada, ¿a que no?
“Not practicing, huh?”
«Practicad en vosotros».
Practice on yourselves.”
Ya lo había practicado.
He’d practiced that.
—Ha practicado mucho.
He's had a lot of practice.
Frijol ha practicado;
Nugget’s practiced;
No era algo que hubiera practicado;
It wasn’t something he had practiced;
He practicado en casa.
I’ve practiced at home;
—He practicado con Zefírov.
“I practiced with Zefirov.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test