Traduction de "y el virus" à anglaise
Y el virus
  • and the virus
Exemples de traduction
and the virus
Virus de Puumala
Puumala virus
- Después de "Virus de la rabia", "Virus de la fiebre del valle del Rift" y "Virus de la encefalitis equina de Venezuela", agréguense las palabras "(sólo cultivos)".
- Add "(cultures only)" after "Rabies virus", "Rift Valley fever virus" and "Venezuelan equine encephalitis virus".
Virus de la encefalitis transmitida por la garrapata (virus de la encefalitis verno-estival rusa)
Tick-borne encephalitis virus (Russian Spring-Summer encephalitis virus)
Ese virus se llamaría VIH, o virus de inmunodeficiencia humana.
That virus would be named HIV, or human immunodeficiency virus.
1.4.27 Virus de la peste porcina (virus del cólera de los cerdos)
1.4.27 Swine fever virus (Hog cholera virus)
Virus de Wesselsbron
Wesselsbron virus
Virus del cólera porcino (sinónimo: virus de la peste porcina)
Hog cholera virus (synonym: swine fever virus)
- Suprímanse "Virus de la peste equina africana" y "Virus de la fiebre catarral".
- Delete "African horse sickness virus" and "Bluetongue virus".
Virus de Norwalk
Norwalk virus
Al, ella tiene la vacuna y el virus.
Al, she's got the vaccine and the virus.
Los monos encontrar el Salón de Noche y el virus.
The Monkeys find the Night Room and the virus.
¿Si lo consigues, y el virus se materializa de otra forma?
So, you succeed, and the virus materializes in another form.
¿Dos soldados por Leo Kamali y el virus?
Two soldiers for Leo Kamali and the virus?
Y el virus puede pasar de la madre al bebé.
And the virus can pass from the mother to the baby.
Y el virus que cortó la red eléctrica.
And the virus that took down the power grid.
Todo el mundo morirá, y el virus se esparcirá.
Everybody dies, and the virus will scatter.
Sin lugar a dudas, hay una relación entre tú y el virus.
Unmistakably, there's a relationship between you and the virus.
¿Kamali y el virus?
Kamali and the virus?
virus contra virus, diente contra diente.
virus against virus, tooth against tooth.
—¿Cómo dijiste que se llamaba ese virus? —¿Qué virus?
"What did you say that virus was called?" "What virus?
Los monos se quemaron, pero el virus… el virus alcanzó su objetivo.
The monkeys burned, but the virus . the virus itself got through.
—Y, prácticamente, a un virus se le podría considerar inmortal. —¿Un virus?
“And to all intents and purposes a virus could be considered immortal.” “A virus?”
¡El virus es sorprendente!
The virus is amazing!
—¡No hay virus Raison!
There is no Raison Virus!
—En realidad fue un virus.
“A virus, actually.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test