Traduction de "y conecte" à anglaise
Y conecte
Exemples de traduction
Ip Site Conect
IP Site Connect
Se necesita una formulación que conecte los dos tipos de contratos.
A formulation was needed which would connect the two types of contracts.
- Hilo que conecta las páginas del documento con la cubierta
thread connecting pages of document with a cover
Este mar conecta el Irán con Kazajstán y con Rusia.
This body of water connects Iran to Kazakhstan and Russia.
El diseño de un sistema electrónico que conecte a los organismos pertinentes;
Developing an electronic system connecting the relevant agencies;
En un tercer terminal se conecta un contacto deslizante.
A moveable wiper is connected to a third terminal.
Conecta a todos los miembros de la red para el intercambio de información
Connects all network members for exchange of information
Esa es la vía segura para que África se conecte con eficacia a los mercados mundiales.
That is the sure path for Africa to connect effectively with the global markets.
El concepto de revisión o modificación es un nexo que conecta los cinco temas clave entre sí y, al mismo tiempo, conecta entre sí una gran cantidad de posiciones y propuestas.
A nexus connecting both the five key issues to each other and, in the same vein, connecting a substantial mass of positions and proposals to each other, is the concept of review or challenge.
Cerra los ojos y conecta con el universo.
Close your eyes and connect with the universe.
Enderece y conecte las juntas de las esquinas en el poste de mosca.
Straighten and connect shock corner joints on fly pole.
Que es lo que amo y conecte contigo desde las audiciones
That's what I love but an artist and connected day one at the blind auditions.
¡Kim dispara y conecta el cuarto objetivo para las mujeres!
Kim fires and connects knocking Out the fourth target for the Women!
Cuando florece en la mente y conecta con todo.
When it blossoms in your mind and connects to everything.
Dame una línea y conecta con el Coronel.
Get me a line and connect to the colonel.
Traza la ruta que pudo tomar y conecta con las cámaras de la calle.
Plot the route he may take and connect to street cams.
...fíjate si puedes evitar los cortacircuitos y conecta los compensadores Heisenberg en serie.
LUTHOR: Rewire this circuit... and reroute the Drexler limiters and connect the Heisenberg compensators in series.
Sabes, hay una secuencia, una que une y conecta todos los seres vivos, ¿eh?
You know, there is a sequence, one that binds and connects all life, huh?
¿El puerto periférico está acoplado al micro controlador y conecta a la computadora huésped?
Peripheral port is coupled to the micro-controller and connects to the host computer?
Conecta el teléfono.
Connect the telephone.
Conecte, por favor.
Connect it, please.”
O conecta al intensificarse.
Or connects by deepening.
Y conectó todo eso con Dios.
He connected it to God.
Yo lo conecté contigo y con esto.
I connected it to you and this.
conecta todos los laboratorios.
it connects all the labs.
¿Qué es lo que conecta a estos casos?
What connects these cases?
–¿La biela de conexión? -repitió Eva. –La que conecta, nena, sí. –¿Pero qué conecta?
‘Con rod?’ said Eva. ‘Only connect, baby, only connect’ ‘With what?’
–¿Si yo me conecté con él?
Did I connect with him?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test