Traduction de "voy a dejar" à anglaise
Voy a dejar
  • i will leave
  • i'll leave
Exemples de traduction
i will leave
Señor, voy a dejar este lugar.
Sir, I will leave this place.
Les voy a dejar mi propiedad.
I will leave them my property.
Voy a dejar el hospital..
I will leave the hospital
Shawn, te voy a dejar aquí.
Shawn, I will leave you here.
Voy a dejar la cangurera atrás.
I will leave the fanny pack behind.
Ahora le voy a dejar.
I will leave you now.
- Voy a dejar la casa, ¿bien?
- I will leave the house.
Aún así, lo voy a dejar.
Still I will leave it.
Os voy a dejar, Beatitud.
I will leave at once, Beatitude.
Yo os voy a dejar.
I will leave.
—¡No te voy a dejar!
I won’t leave you!’
—No. No te voy a dejar tirado.
‘No, I won’t leave you.
pero yo no voy a dejar las cosas así».
But I cannot leave it there.
Se la voy a dejar junto a la puerta.
I ghy leave it here by the door.
—No te voy a dejar sola —dijo él.
I shan’t leave you,” he said.
Voy a dejar el kibbutz Hermón.
Namely, I am leaving Kibbutz Hermon.
No te voy a dejar aquí, papá.
I won’t leave you here, Dad.”
—No voy a dejaros a los dos solos contra ellos.
I won't leave you two to face them.
—No te voy a dejar aquí —digo—.
I won’t leave you here,” I say.
i'll leave
Voy a dejar notas, una carta.
"I'll leave notes, a letter.
—preguntó. —No, me la voy a dejar puesta.
she asked. "No, I'll leave them on."
– Voy a dejar parte del informe aquí.
"I'll leave part of the report.
Ahora te voy a dejar solo para que tomes medidas.
Now, I'll leave you to your measurements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test