Traduction de "vivir en la calle" à anglaise
Vivir en la calle
Exemples de traduction
live on the street
Cuando falleció su abuela comenzó a vivir en las calles.
When her grandmother died, she began to live on the streets.
A consecuencia de ello, algunos niños han tenido que trabajar y vivir en la calle.
As a result, some of our children have had to work and live on the streets.
La intención de este eje es sensibilizar a la población vulnerable socialmente, sobre los riesgos que representa vivir en la calle.
The intention is to raise the awareness of the socially vulnerable of the risks of living in the street.
Muchos de ellos se ven obligados a vivir en las calles sin dinero para alimentarse o vestirse.
Many of them are forced to live in the streets without money for food or clothing.
Algunas veces los niños no van a vivir a la calle por necesidad, sino por elección.
Children sometimes went to live in the street not from necessity but from preference.
37. Lamentablemente las niñas están empezando a vivir en la calle.
37. Regrettably, girls are starting to live on the street.
Este derecho incluye no solamente el derecho a no vivir en la calle y a no pasar hambre.
This right includes not only the right not to live in the street and not to starve.
203. Vivir en la calle es una situación agravada por la exposición de esos niños a la violencia urbana.
203. Living on the street is a situation that is aggravated by these children's exposure to urban violence.
En consecuencia, los niños están forzados a vivir en la calle y ganar el sustento para ellos y también para sus familias.
Consequently, children are forced to live on the street and earn a livelihoods for themselves and also support their families.
57. Muchos niños recurren a vivir en las calles debido al problema de la vivienda.
57. Many children resorted to living on the streets because of problems at home.
¿Te gusta vivir en la calle?
How do you like living on the streets?
No puedes vivir en la calle.
You can't live on the street.
- ¿Preferirías vivir en la calle?
You'd rather live on the streets?
¡Cómo va a vivir en la calle!
You can't live on the streets!
¡Tendré que vivir en la calle!
I shall have to live in the street!
¡No puedes vivir en la calle!
You can’t live in the street!’
Vivir en la calle no funcionaría.
"Living on the street wouldn't work.
Ya no tienes por qué vivir en la calle».
You don’t need to live on the streets anymore.’”
Supongo que vivirás en la calle.
Ready to live in the street I guess.
¿Vivir en la calle, en la estación de trenes, dónde?
Live on the street, railway station, where?
– Vivir en la calle puede resultar peligroso.
"Living on the street," he says. "It can be dangerous."
Tengo que vivir en la calle, donde pueda respirar.
I have to live on the streets where I can breathe.
Su madre decía que debía de vivir en la calle.
Her mother said he must live on the street.
– Vivir en la calle puede resultar peligroso.
"Living on the street," he says. "It can be dangerous."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test