Traduction de "visto en los ojos" à anglaise
Visto en los ojos
  • seen in the eyes
Exemples de traduction
seen in the eyes
La grandeza no solo puede ser vista en los ojos de tu pueblo, sino también en los ojos de tus enemigos.
Greatness cannot only be seen in the eyes of your people, But in the eyes of your enemies as well.
Había visto los mismos ojos en otras personas.
He’d seen the same eyes in other people.
Pero yo sabía lo que había visto cuando nuestros ojos se encontraron.
But I knew what I had seen when our eyes met.
¿Era esto lo que había visto en sus ojos en el andén de la estación de Ostia?
Was that what he bad seen in her eyes on the platform at the Ostia station?
Lo que Filipov había visto en aquellos ojos resultaba aterrador.
What Filipov had seen in those eyes was damned frightening.
¿Era desprecio lo que había visto en sus ojos…, un juicio de alguna especie?
Was it scorn that he’d seen in his eyes—a judgment of some kind?
¿Y qué habría visto si sus ojos se hubieran paseado por la habitación?
And what would he have seen as his eyes swept across the room?
Y Janjic había visto en los ojos de la muchacha una mirada de absoluta seguridad.
And Janjic had seen in her eyes a look of absolute certainty.
Todo debía ser visto por los ojos de un niño, en un ambiente de pilluelos y vagabundos.
Everything would be seen through the eyes of a child, in an atmosphere of urchins and tramps.
Comprendí qué era lo que había visto en los ojos de Tom: había tratado de prevenirme.
I knew what I had seen in Tom's eyes - he was trying to warn me.
La última vez que la había visto tenía los ojos casi cerrados por la hinchazón.
Last time I’d seen her, her eyes were almost swollen shut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test