Traduction de "viento aullando" à anglaise
Exemples de traduction
Pero en lugar de respuestas, Se encontró con relámpagos y truenos y un viento aullando.
But instead of answers, he was met with lightning and thunder and a howling wind.
(Viento aullando) Comida... comida... hambriento... comida... ¡Aquí no hay nada!
(wind howling) (grunts) Food... food... hungry... food...
Cuando los Harkonnen encuentren este lugar no debe quedar nada más que el viento aullando a través de las rocas.
When the Harkonnen find this place there must be nothing left but the wind howling through the rocks.
[Viento aullando, sonidos de la naturaleza]
[WIND HOWLING, NATURE SOUNDS]
Yo podría oír el viento aullando fuera de la tienda.
I could hear the wind howling outside the tent.
como el viento aullando dentro de un coco
like wind howling in a coconut
Le respondió el viento aullando entre las ruinas.
She was answered by the wind howling amidst the ruins.
A la luz del fuego, con el viento aullando, la historia era todavía más horripilante.
In the firelight, with the wind howling, the story was even creepier.
Inej dejó a Kaz con el viento aullando y el amanecer todavía lejano.
Inej left Kaz with the wind howling and dawn still a long while away.
—Y después está la cuestión de la venganza —dijo Secundus, con la voz del viento aullando sobre el puerto de montaña—.
"And then there's the matter of revenge," said Secundus, in the voice of the wind howling through the pass.
De haberme visto con el viento aullando a mi alrededor y el mar agitándose más abajo, quizá no habríais estado de acuerdo con mi afirmación de que no corría peligro.
If you'd seen me, with the wind howling around me and the sea churning belo w you may not have agreed that I was safe.
El mundo parpadeó y la conciencia volvió un momento después, con el sonido del viento aullando en sus oídos y el aire helado abofeteándole la cara.
The world blinked, and consciousness returned a moment later to the sound of wind howling in his ears and freezing air slapping him in the face.
Su madre, Mabel, se había quejado a menudo de la dificultad del parto, una mañana de escarcha inusitada, con el viento aullando entre las juntas de la cabaña.
Her mother, Mabel, had complained enough about her hard delivery, the rare frost that morning, the wind howling between the seams in the cabin.
La canción más hermosa que había oído nunca era el silencio de la casa aquella noche, tan solo el tenue sonido metálico de las cañerías, el viento aullando en el exterior.
The prettiest song I’d ever heard was the silence of the house that night, just the pipes gently clanging, the wind howling outside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test