Exemples de traduction
- old
- old man
- aged
- elder
- elderly
- antique
- stale
- olden
- oldster
- greybeard
- mustiness
- used
- old-timer
- old-established
- old-time
adjectif
El informe volvió enseguida a los viejos tiempos -- los malos viejos tiempos.
Soon the report went back to the good old days -- or the bad old days.
En nuestro mundo complejo e incierto coexisten nuevos y viejos desafíos; nuevos y viejos conflictos.
In our complex and uncertain world new and old challenges, new and old conflicts exist simultaneously.
Me encantan las cosas viejas. Los viejos amigos, viejos tiempos, viejos modales, libros viejos... Arboles viejos, el sol viejo, la luna vieja... vino viejo en botellones oscuros, actores viejos, vagones viejos.
I love old things... old friends, old times, old manners, old books, old trees, the old sun, the old moon, old wine in dim flagons, old actors, old wagons.
Viejos sinverguenzas, viejos de mierda, viejos maricones, viejos culiados.
You old crooks, old bastards, old queers, old fuckers.
Viejos pensamientos, vieja cultura, viejas costumbres y viejos hábitos.
Old thoughts, old culture, old customs and old habits.
—Viejos miedos, viejas desconfianzas, viejos odios, viejos prejuicios.
Old fears, old mistrust, old hatred, old prejudices.
Eran viejos…, viejos…, la iglesia no era sino vieja.
They were old—old—the church was nothing but old people.
nom
Está visto que le tienes mucho miedo al Viejo. ¿El Viejo?
‘You must be scared of the Old Man.’ The Old Man?
Para pagar los cigarros del viejo. El viejo.
Right up there to keep the old man in cigars. The old man.
Al chico lo llamaba «Marvel» y al viejo «Viejo».
He called the boy “Marvel” and the old man “Old Man.”
adjectif
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la MONUC han adoptado medidas para evaluar los efectos del equipo viejo u obsoleto propiedad de los contingentes y llegado a la conclusión de que los problemas de funcionamiento del equipo viejo eran cada vez más cruciales
The Department of Peacekeeping Operations and MONUC have taken steps to assess the impact of contingent-owned aged or obsolete equipment and concluded that the serviceability problems for aged equipment were becoming critical to the Mission.
:: Infraestructuras generalmente en malas condiciones, por estar viejas y carecer de mantenimiento
:: Generally poor condition of the infrastructure, owing to age and lack of maintenance
adjectif
Ignoren a África a vuestro propio riesgo.” (Plinio el Viejo, Historia Natural, VII, 77)
Ignore Africa to your peril.” (Pliny the Elder, Natural History, VII, 77)
Ello reviste particular importancia pues el liquen sirve de alimento a las crías y también de "alimento de emergencia" a los renos viejos en condiciones meteorológicas extremas.
This is of particular importance due to its suitability as food for young calves and its utility as "emergency food" for elder reindeer during extreme weather conditions.
Esto es especialmente importante si se tiene en cuenta cuántos conocimientos se van perdiendo a medida que desaparecen las generaciones más viejas.
This is especially important because so much is being lost as elder generations pass on.
adjectif
Por lo tanto, la República Árabe Siria ha desplegado enormes esfuerzos por brindar atención médica a toda su población: niños, madres y viejos sin distinción.
The Syrian Arab Republic has accordingly made great efforts to deliver health care to all inhabitants, including children, mothers and the elderly, without distinction.
Una de las metas fundamentales de la Cumbre es demostrar que la brecha digital no sólo separa a los ricos de los pobres, sino también a los hombres de las mujeres y a los jóvenes de los viejos, y que el objetivo es reducir esa brecha.
One of the essential aims of the Summit was to show that the digital divide did not only separate the rich from the poor, it also separated men from women and young people from the elderly; hence, the aim was to close that gap.
La meta consiste en alcanzar un desarrollo equilibrado y verdaderamente sostenible de la región, en el que mujeres y hombres, jóvenes y viejos, puedan contribuir a la sostenibilidad del desarrollo participativo.
The goal is to achieve balanced and truly sustainable development of the region, where women and men, youth and the elderly can contribute to the sustainability of participatory development.
Son un grupo hombres viejos, y el cerebro viejo tiene esclerosis y no puede registrar las impresiones nuevas.
They are are a body of elderly men, and the elderly brain is sclerosed and cannot record new impressions.
adjectif
Las instalaciones y los equipos son en su mayoría viejos o no funcionan por falta de piezas de recambio.
Facilities and equipment are for the most part antiquated or out of order for want of spare parts.
adjectif
105. En lugar de extenderse sobre el viejo discurso anticubano de Washington, el orador prefiere recordar las palabras del héroe nacional de su país, José Martí: "Con los pobres de la tierra/quiero yo mi suerte echar".
Rather than dwell on Washington's stale antiCuban discourse, he preferred to recall the words of his country's national hero, José Martí: "It is with the poor of the Earth that I wish to cast my lot".
la mezcla de incienso y sudor viejo era repugnante.
the mixture of incense and stale sweat was vile.
adjectif
Sólo con esta participación popular podremos lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, "rico con toda la potencia productiva de los tiempos modernos, cálido con toda la fraternidad de los viejos tiempos".
It is with this popular participation that we can achieve the MDGs, "rich with all the productive power of modern times, warm with all the fraternity of olden days".
Como estar en los viejos tiempos, cuando ninguno de ellos había nacido.
Like the olden days, before anyone was born.
—El Páramo Viejo —susurró—. En él viven los hombres bestia.
“Olden Moor,” she whispered. “Werebeasts live there.
nom
Oh, sí, querido, sí, desde que el gran arquitecto terminado Paradise Towers y todos los jóvenes y todos los viejos se trasladaron aquí.
Oh yes, dear, yes, ever since the Great architect finished Paradise Towers and all the youngsters and all the oldsters were moved here.
Quedarme significa escuchar de nuevo las tonterías de ese viejo
Staying back will mean hearing that oldster's nonsense again.
Dos viejos desaparecieron sin dejar rastro. Sólo "pup", "llevados por el viento".
Two oldsters have disappeared without a trace, just woosh, gone with the wind.
nom
—¡Apártate de mi camino, viejo, o te arranco los intestinos! —¡Señora!
‘Out of my way, greybeard, or you’ll be picking up your own guts!’
De pronto Barbagrís le agarró por un brazo y le hizo girar de modo que la luz de la linterna que tenía la vieja iluminara claramente el rostro del joven.
Suddenly Greybeard grasped his arm and swung him so that the light from the crone’s lantern gleamed direct on to the boy’s face.
nom
Después arrellanó en su viejo sillón y le preguntó:
he encased himself in a musty arm-chair and queried:
adjectif
La vieja camioneta estaba limpia y brillante, pero aun así era una camioneta vieja.
The used pickup had been washed and waxed, but it was still a used pickup.
nom
adjectif
Estaba viejo, acomodado, respetado, fundador de una dinastía taurina.
He was old, established, respected, the founder of a dynasty of bullfighters.
Esto quizá no fue el mejor modo de presentar las recién llegadas al grupo de viejas asiladas.
Perhaps this was not the best introduction of the newcomers to the old established set.
La deserción de los viejos sistemas en beneficio del nuevo se asemejó en los momentos difíciles a una revolución.
The desertion of the old establishments for the new resembled, at uneasy moments, revolution.
Este viejo establecimiento ha estado siempre allí, más caliente que los trópicos y pudriéndose dulcemente.
This old establishment has been there forever, hotter than the tropics and rotting sweetly.
Una aristocracia de viejo abolengo que asegurara evitar lo único que le parecía un verdadero pecado, que era entregar el territorio a países o potencias extranjeras.
An old-established aristocracy guaranteed to avoid the one thing that seemed to him a real sin, which was to hand the land over to foreign countries or powers.
Es decir, no les entró en la cabeza hasta que no les estallaron en plena cara las bombas atómicas que tan torpemente habían manejado». Por fortuna, no obstante, esta espantosa experiencia conmocionaba a la humanidad hasta el punto de instarla a abandonar «sus viejos hábitos mentales», y eso consiguió «liberar al mundo».
They did not see it until the atomic bombs burst in their fumbling hands.’ Thankfully, however, this dreadful experience shook men out of ‘old-established habits of thought’ and so led to the ‘world set free.’
porque aunque el señor Palfrey había perdido dinero durante los últimos años, y aún no se había recuperado del todo de la terrible peste del ganado que le había obligado a pedir un préstamo, su familia estaba lejos de considerarse al mismo nivel que los viejos comerciantes con los que trataba.
for though Mr. Palfrey had been losing money of late years, not being able quite to recover his feet after the terrible murrain which forced him to borrow, his family were far from considering themselves on the same level even as the old-established tradespeople with whom they visited.
Ni explicó en qué sentido las viejas leyes de Comercio, una o dos de las cuales había patrocinado él mismo, eran menos despóticas en intención que esta ley del Papel Sellado: salvo tal vez porque resultaban más fáciles de burlar para los americanos sin escrúpulos de lo que pudiera resultar ésta.
Nor would he explain in what sense the old-established Acts of Trade, one or two of which he had himself sponsored, were any less despotic in intention than this Stamp Bill – unless it was that they were more easily evaded by the lawless American people than this might prove to be.
adjectif
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test