Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Todos nosotros —las naciones grandes y pequeñas, las personas y los Gobiernos— nos enfrentamos al desafío de abandonar definitivamente las viejas maneras de hacer y ver las cosas.
All of us — large as well as small nations, individuals as well as Governments — are challenged to make a decisive break with the old ways of doing and seeing things.
—¿Te gustaban más mis viejas maneras? —Eran más sinceras.
«You like my old ways better?» «They’re more honest.»
«Volvieron a su vieja manera de hacer las cosas», se lamentaría Turki.
“They went back to their old ways,” Turki complained.
Es muy interesante porque en él se conservan algunas de las viejas maneras de hacer las cosas.
Very interesting, because it preserves some of the old ways of doing things.
Pero aquí seguimos las antiguas costumbres, las viejas maneras de cocinar.
But here, we go for the old flavors. The old ways of cooking.
Había que enfrentarse abiertamente, porque la vieja manera de relacionarse con ellos era lenta, estaba limitada a unos pocos y resultaba débil.
That they had to be told, rejected, confronted. Because the old way was slow, limited to just a few, and weak.
El deseo de Marcus de tener una pareja tradicional demostrará que los De Clermont aún honran las viejas maneras.
Marcus’s desire for a traditional mate will demonstrate that the de Clermonts still honor the old ways.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test