Traduction de "ver las luces" à anglaise
Ver las luces
  • see the lights
Exemples de traduction
see the lights
Juntos, podremos ver la luz al final del túnel.
Together, we can see some light at the end of the tunnel.
Queremos ver la luz del sol.
We want to see the light of the sun.
Al cabo de dos años de dura labor por fin hemos empezado a ver la luz al final del túnel.
After two years of hard work we have finally come to see the light at the end of the tunnel.
Sin embargo, podemos ver una luz que brilla en la oscuridad.
Nevertheless, we can see a light shining through the dark.
Nosotros queremos ver la luz de la libertad.
We want to see the light of liberty.
El Gobierno del Iraq sabe muy bien que si quiere ver la luz al final del túnel tiene que aplicar las resoluciones de la legitimidad internacional, y dejar de poner obstáculos y pretextos para no aplicarlas.
The Government of Iraq knows very well that it will see the light at the end of the tunnel if it implements the resolutions of international legitimacy rather than continuing to stall and procrastinate about them.
Al alentar un éxodo intelectual hacia el Occidente y permitir que empeore la pobreza, la comunidad científica adopta un enfoque unilateral, con el resultado de que los pueblos del Tercer Mundo no pueden ver ninguna luz al final del túnel.
By encouraging a brain drain to the West and allowing poverty to worsen, the scientific community took a unilateral approach, with the result that the peoples of the third world could see no light at the end of the tunnel.
En cuanto a las personas con discapacidad, su delegación desea seguir impulsando la negociación de la convención internacional para que pronto pueda ver la luz del día gracias a un proceso integrador.
29. On the subject of persons with disabilities, his delegation would continue to give momentum to the negotiation of the international convention so that it could soon see the light of day as a result of an inclusive process.
No se puede lograr la paz y la libertad no puede ver la luz bajo la ocupación, la dominación y la negación de los derechos.
Peace cannot be achieved and freedom cannot see the light under occupation, domination and the denial of rights.
Por consiguiente, esperamos ver la luz al final del túnel sobre la cuestión de las reformas de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad en un plazo razonable a partir de hoy.
Thus, we hope to see the light at the end of the tunnel on the issue of reforms in the working methods of the Security Council within a reasonable time from today.
- Podemos ver las luces.
- we can see the lights.
- Y podía ver las luces.
And he could see the lights.
Podía ver las luces encendidas.
I could see the lights on.
¡Puedo ver las luces encendidas!
I can see the lights on!
No pueden ver la luz.
“They can’t see the light.
después de ver la luz?
after seeing the light?
Empiezo a ver la luz.
I begin to see the light.
Empezó a ver la luz».
He began to see the light.
¿Volverá a ver la luz?
Will he see the light again?
—Y vosotros podíais ver nuestras luces.
And you could see our lights.
Una prolongada persistencia en no ver la luz.
Prolonged failure to see the light.
Verás una luz junto al seto.
You’ll see a light by the fence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test