Traduction de "ver imagen" à anglaise
Exemples de traduction
¿Para ver imágenes en un CD?
To view images on a CD?
Puedo ver imágenes desde que era pequeño.
From the time I was a boy, I could see pictures.
Van a ver imágenes de refugiados, de muerte, de violación ¿pero sexo gay?
They'll go and see pictures of refugees or murder or rape, but gay sex?
¿Está empezando a ver imágenes?
You're startin' to see pictures, ain't ya?
Pero dime una cosa, ¿es posible ver imágenes en el agua como ellas dicen? —Oh, no.
“But tell me, is it possible to see pictures in water, as they describe?” “Oh, no.
—Para Ritchie la vida no ha sido más que trabajo duro, sin tiempo para ver imágenes o tener sueños.
Life has been nothing but hard work for Ritchie, with no time for seeing pictures or dreaming dreams.
En algunos de los portales de anuncios te obligan a darte de alta y pagar una cuota si quieres ver imágenes de la cara de las chicas.
Some of the ad sites charge a membership fee to see pictures of the girls’ faces.
Es habitual ver imágenes de Hera sosteniendo una vara coronada por un cuco o una flor de loto, que era su planta sagrada.
You’ll usually see pictures of Hera holding a staff topped with either a cuckoo or a lotus flower, which was her sacred plant.
Es lo mismo que decir que ver imágenes de miles de mesas te permitirá conocer mejor esta en la que estás sentado. —El saber no ocupa lugar —dijo su sobrino—.
It’s like saying that seeing pictures of a thousand other tables will tell you about the one you’re already sitting at.” “Knowledge is good,” her nephew said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test