Traduction de "uno de varios" à anglaise
Uno de varios
Exemples de traduction
Es solo uno de varios sitios Web que he diseñado.
It's only one of several websites I've designed.
Suyo sería uno de varias agencias que íbamos a tener en cuenta para futuras consultas.
Yours would be one of several agencies that we would consider for future consultations.
Los registros públicos indican que este es uno de varios edificios que compró en la zona.
Public records indicate that this is one of several buildings that he bought in the area.
Charleston fue uno de varios lugares que se consideran.
Charleston was one of several locations that was considered.
Yo fui enviado aomo uno de varios Asesinos Económicos para cambiar a Roldos.
I was send down as one of several Economic Hitman to change Roldos.
El sombrero de Eddie será uno de varios en el ring.
Eddie's hat will be one of several in the ring.
Fue, como recordarás por el artículo uno de varios alarmantes pronósticos que hizo sobre mi futuro.
It was, as you will recall from the piece, one of several quite alarming prognostications she made regarding my future.
Sólo uno de varios ataques de una célula terrorista ...
Just one of several attacks from a terrorist cell...
Es solo uno de varios nombres en el memorándum.
He's just one of several names on the memo.
serán dejados. en uno de varios planetas pequeños, donde pueden aprender un oficio ... algo útil.
You'll be taken to one of several small planets, where you'll learn a trade... something useful.
Uno de varios productos principales, sí.
One of several main products, yes,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test