Traduction de "una region" à anglaise
Una region
Exemples de traduction
Escuelas de Policía: Región 1, Región 2, Región 3, Región 4 y Región 5
Police Training Schools: Region 1, Region 2, Region 3, Region 4 and Region 5
Las cinco regiones son la Región Occidental, la Región de la Cuenca Baja, la Región de la Cuenca Central, la Región de la Cuenca Alta y la Región de la Orilla Norte.
The five regions are the Western Region, Lower River Region, Central River Region, Upper River Region and the North Bank Region.
Existen además tres regiones: la región flamenca, la región valona y la región de Bruselas capital, que es bilingüe.
Then there were three Regions: the Flemish Region, the Walloon Region and the Brussels-Capital Region, which was bilingual.
25. Desde 1995, el país está subdivido en 16 regiones: las Regiones I a XII; la Región de la Capital Nacional; la Región Administrativa de la Cordillera; la Región de Caraga (Región XIII); y la Región Autónoma del Mindanao musulmán.
Since 1995, the country has been subdivided into 16 regions: Regions I to XII; National Capital Region (NCR); Cordillera Administrative Region (CAR); CARAGA Region (Region XIII); and, Autonomous Region of Muslim Mindanao (ARMM).
b) Tres regiones: la región valona, la región flamenca y la región de Bruselas capital.
(b) Three regions: the Walloon Region, the Flemish Region and the Brussels-Capital Region;
La consecuencia ha sido la creación de tres Regiones: la Región Flamenca, la Región de Bruselas-Capital y la Región Valona.
Accordingly, three regions have been established: the Flemish Region, the Brussels Capital Region, and the Walloon Region.
b) Tres regiones: la región valona, la región flamenca y la región bruselense.
(b) Three regions: the Walloon region, the Flemish region and the Brussels region;
Es una región de América.
That's a region in America.
De una región... aquí, en el "parage".
From a region... here in the parage.
Una región que tú nunca visitaste.
A region you have never visited.
Esa es una región propensa a la violencia.
That's a region prone to violence.
Una noche en una región o país.
An evening on a region or country.
No puedes manejar a toda una región.
You can't handle a region.
En una región que llaman "disfrute".
In a region they call "Enjoyment".
Una región completamente inexplorada por humanos. Hasta ahora.
A region completely unchartered by humans until now.
Una región conocida por el conflicto de los diamantes.
A region known for conflict diamonds.
–¡La región está a oscuras!
“The region is dark!”
Es una región de incertidumbre.
It is a region of uncertainty.
Es la gloria de la región
It is the glory of the region .
Pero la región estaba cambiando.
But the region was changing.
La región de una hipernova.
The region of a hypernova.
Es la región de las ilusiones.
It is the region of illusions.
La región respondió.
The region responds.
Es una región de colinas;
It is a region of hills;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test