Traduction de "una bocina" à anglaise
Una bocina
  • a horn
Exemples de traduction
a horn
Cuando el conductor del vehículo de la Misión Permanente tocó la bocina para indicar que era necesario que se permitiera el paso del automóvil del Embajador de la Federación de Rusia, los policías reaccionaron en forma provocadoramente insolente.
When the driver of the Permanent Mission vehicle sounded his horn with a view to drawing attention to the need to let the Russian Ambassador's car pass, the police officers reacted in a provocatively rude manner.
La madre afirmó que aproximadamente a las 07.00 horas del 16 de enero alguien fue a buscar al Sr. Abu Adas y le avisó desde fuera del apartamento tocando la bocina de un automóvil; declaró además que el Sr. Abu Adas, que ya se había levantado para la oración, le pidió algún dinero y que se llevó sólo 2.000 liras libanesas (aproximadamente 1 dólar y 33 centavos) y dijo que sólo estaría fuera unas horas.
The mother claimed that at approximately 0700 hours on 16 January someone called for Mr. Abu Adas, alerting him by blowing on a car horn outside the apartment; she further stated that Mr. Abu Adas, who had already been up for prayer, called to ask her for some money and that he took only 2,000 Lebanese liras (approximately one dollar and 33 cents) and said that he would be only a few hours.
Una bocina y luego unos gritos!
A horn and then screams!
¡Es una bocina o algo así!
There's a horn or something!
- Aquel sí que tiene una bocina. - ¡Taxi!
He's got a horn.
¡Quiero una bocina!
- I want a horn.
Una bocina... o bocinazos.
A horn... or a honking.
Bien, si quieres una bocina, te pondré una bocina ¿Estás feliz?
- Fine. You want a horn? I'll get you a horn.
Es solo una bocina, ¿verdad?
That's just a horn, right?
¡Suenas como una bocina!
You sound like a horn!
¿No escucharon una bocina?
Did you guys hear a horn?
Era el pitido de una bocina.
It was the honking of a horn.
Se apoyó en la bocina.
She leaned on the horn.
Sonaban las bocinas.
Horns were honking.
Tenga la mano sobre la bocina.
Have your hand on the horn.
el estrépito de innumerables bocinas;
the tooting of countless horns;
Bocinas pitaban en la calle.
Horns beeped on the street.
Las bocinas sonaron enloquecidas;
Horns blew crazily;
Se apagaron las bocinas de los coches.
The car horns faded.
¡El chillido de una bocina de coche!
The shriek of an auto horn!
Volvió a sonar la bocina.
The horn blasted again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test