Traduction de "trabajador de las mujeres" à anglaise
Trabajador de las mujeres
Exemples de traduction
Salario medio mensual y disparidad salarial entre trabajadores hombres y mujeres
Average Monthly Wage and Wage Gap between Men and Women Workers
La industria exportadora recurre sobre todo a las trabajadoras, porque las mujeres suelen estar más disponibles y menos sindicalizadas y costar menos.
Women workers have been particularly sought by the export-oriented industry because women are generally more readily available, less unionized and less expensive.
La Comisión, observando que el artículo 183 sólo se aplica a la mujer trabajadora, y que por lo tanto no está estrictamente de acuerdo con la Convención, sugirió que se enmendara el artículo para que se aplicara por igual a los trabajadores varones y mujeres.
Observing that section 183 only applies to women workers, and that it is therefore not strictly in alignment with the Convention, the Committee suggested amending the section to apply equally to male and female workers.
Esto se nota en particular en las industrias textil y ligera, cuyos trabajadores son mayoritariamente mujeres.
This is particularly striking in the textile and light industries, where women workers make up the majority.
111. Conviene señalar la reaparición de los sindicatos como instrumento de defensa de los derechos de los trabajadores, incluidas las mujeres.
111. The re-emergence of the role of Labor Unions in advocating workers rights, including women workers, deserves notice.
Finalmente, la Comisión observó que el informe del Gobierno no incluía datos sobre los ingresos medios de trabajadores varones y mujeres de Guatemala.
Finally, the Committee noted that the Government's report contained no data reflecting the average earnings of men and women workers in Guatemala.
El UNIFEM también ha procurado mejorar los datos estadísticos sobre determinadas categorías de trabajadoras, incluidas las mujeres que trabajan en su hogar y las vendedoras ambulantes.
UNIFEM has also sought to improve statistical data relating to particular categories of women workers, including home-based workers and street vendors.
Tanto en el sector privado como en el público, los trabajadores, hombres y mujeres, disfrutan de los mismos derechos a vacaciones pagadas.
Men and women workers in both the public and private sectors enjoy the same rights to paid leave.
worker women
Había que proteger los derechos de los más vulnerables, incluidos los trabajadores migratorios, las mujeres y los niños.
The rights of the most vulnerable - including migrant workers, women and children - must be safeguarded.
Campesinas/trabajadoras (puestos para mujeres)
Peasant/Workers (women) Minority communities
47. El Sudán se refirió a los esfuerzos realizados por Kuwait para proteger a los trabajadores extranjeros, las mujeres, los niños y los ancianos.
47. The Sudan referred to efforts made by Kuwait to protect foreign workers, women, children and the elderly.
Los grupos más gravemente afectados son los menos educados, los no calificados, los trabajadores migratorios, las mujeres y los que dependían de los programas sociales gubernamentales.
The most seriously affected groups are the less educated, the unskilled, the migrant workers, women, and those who depended on government social programmes.
Los trabajadores migratorios, las mujeres y los niños se encontraban entre las personas que más peligro corrían en época de crisis económica.
37. Migrant workers, women and children were among the most at risk in economic crisis.
Entre los trabajadores asalariados, las mujeres ganan por término medio sólo el 88% de lo que ganan sus homólogos masculinos.
Among salaried workers, women take home on average only 88 per cent of what their male counterparts earn.
Ochenta mil trabajadores, además de mujeres y niños.
Eighty thousand workers, women and children too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test