Traduction de "tierra del oeste" à anglaise
Tierra del oeste
Exemples de traduction
El 31 de agosto, Israel declaró terreno público cuatro kilómetros cuadrados de tierras al oeste de Belén, medida con un alcance sin precedentes desde los años ochenta.
On 31 August, Israel declared four square kilometres of land west of Bethlehem as State land, unprecedented in its scope since the 1980's.
El 4 de septiembre, los habitantes de Beitunia organizaron una protesta contra un plan israelí por el que se expropiarían más de 1.250 acres de tierra al oeste de Ramallah con objeto de conectar el aeropuerto Qalandia de Jerusalén con el Aeropuerto Internacional Lydda. (The Jerusalem Times, 6 de septiembre)
712. On 4 September, the residents of Beitunia organized a protest against an Israeli plan that would appropriate more than 1,250 acres of land west of Ramallah in order to link the Jerusalem Qalandia Airport to Lydda International Airport. (The Jerusalem Times, 6 September)
Para él eran Fenicia, Siria y Cilicia, las tierras al oeste del Éufrates.
To him went Phoenicia, Syria, and Cilicia, the lands west of the Euphrates.
Y Túrin por su parte instó a Beleg a que se quedara con él en las tierras al oeste del Sirion;
And he for his part urged Beleg to remain with him in the lands west of Sirion;
conductora de los Haladin (que se llamaron por ella el Pueblo de Haleth) desde Thargelion a las tierras al oeste del Sirion.
leader of the Haladin (who were named from her the People of Haleth) from Thargelion to the lands west of Sirion.
Tú has oído las historias, sabes que una vez tuvimos toda la tierra al oeste de las Montañas Heladas, donde había gamo en abundancia.
You've heard the stories—about how once we had all the land west of the Ice Mountains.
Las tierras del oeste quedarían anegadas de aguas corruptas, envenenando los campos y acabando con todo aquello que habitase en ellas.
They would flood the lands west with the fouled waters, poison as much of the land as they could, and kill as much of its life as they were able.
Ese año volvió su malicia hacia la tierra al oeste del Sirion, donde todavía había un poder capaz de ponerle resistencia.
In this year, therefore, he turned his malice towards the lands west of Sirion, where there was still power to oppose him.
La mayor parte de las tierras al oeste de los últimos bosques eran igualmente accesibles desde todas las direcciones y, por tanto, tan inhóspitas como el mar sacudido por las tempestades.
Most land west of the last timber was equally accessible from all directions, and therefore as inhospitable as the storm-tossed sea.
Lo hizo pensando en la posibilidad mencionada por Allanon de que los caminantes, o sus aliados gnomos, buscaran al druida en las tierras al oeste del río de Plata.
He did so because of the possibility voiced by Allanon that the Wraiths or their Gnome allies might already be searching for the Druid in the lands west of the Silver River.
véase Después de los tumultos ocurridos al término de la Primera Edad, el nombre de Lindon designó las tierras al oeste de las Montañas Azules que aún sobresalían del Mar.
After the tumults at the end of the First Age the name Lindon was retained for the lands west of the Blue Mountains that still remained above the Sea: 354, 355, 359, 370
Allí una nueva pena la aguardaba, pues descubrió que Túrin se había ido, y que a Doriath no había llegado ninguna nueva desde que el Yelmo-Dragón desapareciera de las tierras al oeste del Sirion;
There new grief awaited her, for she found Túrin gone, and to Doriath there had come no tidings since the Dragon-helm had vanished from the lands west of Sirion;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test