Traduction de "tema que es" à anglaise
Exemples de traduction
Esos comentarios se reproducen, tema por tema, en la sección II, infra.
These comments are reproduced in section II below, in a topic-by-topic manner.
¿Sería por el tema?
Was that it for the topic?
En Berkeley éste era un tema impopular, cuando era un tema siquiera;
That was an unpopular topic in Berkeley, when it was a topic at all;
Este era el tema adecuado.
This was the right topic.
El tema no tiene misterio;
The topic’s no mystery;
Un tema de conversación.
A topic of conversation.
Era el tema de conversación de París.
It was the topic of Paris.
Ése era un tema familiar.
This was a familiar topic.
Y el tema era fascinante.
And the topic was so fascinating.
Tema 2. [Tema o temas por determinarse.]
Item 2. [Theme/themes to be selected.]
Ese es el tema que más me apasiona, es mi tema, sin embargo, para Fronesis es más bien un tema de circunstancia;
That’s the theme that truly inspires me, it’s my theme, but for Fronesis it’s more a theme of circumstance;
—¿No es el tema de COPS?
Is that the COPS theme?
¿Qué tema trataban?
What was their theme?
Variaciones sobre un mismo tema.
Variations on a theme.
Siguieron abundando en el tema.
They elaborated on this theme.
El tema fue Diaspar.
His theme was Diaspar.
Otro tema para Hungermann.
Another theme for Hungermann.
Este será mi tema de hoy.
This is my theme today.
Había otro tema común.
There was another common theme.
Su tema era la fraternidad.
Brotherhood was his theme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test