Traduction de "tasa creciente" à anglaise
Exemples de traduction
Los recursos que deberían utilizarse para el desarrollo tendrán que destinarse a tareas de socorro y emergencia, para hacer frente al hambre, por ejemplo, las enfermedades, la tasa creciente de desempleo (algunos cálculos la sitúan en un 60%).
Resources which should be used for development will have to be used for relief and emergency, for coping with famine, for instance, with diseases, with the rising rate of unemployment (some estimates go up to 60 per cent).
La pobreza femenina tiene tres particularidades que justifican que se considere como un problema independiente, a saber: las mujeres están más expuestas que los hombres a la pobreza; las mujeres sufren una pobreza más aguda; y existe una cantidad cada vez mayor de mujeres pobres, hecho que se vincula sobre todo con la tasa creciente de hogares encabezados por mujeres.
There are three aspects of women poverty, which make it important as a separate issue, namely, women have a higher incidence of poverty than men; their poverty is more severe than that of men, and there is trend towards greater poverty among women, particularly associated with rising rate of Female Headed Households (FHHs).
En Centroamérica nos vemos amenazados por la tasa creciente de infección, especialmente entre las poblaciones desfavorecidas y móviles.
In Central America, we are threatened by the ever-increasing rate of infection, particularly among disadvantaged and mobile populations.
La Dependencia, encabezada por un Asesor en VIH/SIDA (P-4), estaría encargada de asesorar al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre medidas encaminadas a hacer frente a la tasa creciente de infección por el VIH/SIDA en el país, en particular entre las mujeres y las jóvenes en las zonas de conflicto; de elaborar programas de sensibilización y concientización respecto del VIH/SIDA y un programa amplio de prevención del VIH en toda la zona de la Operación para personal de la ONUCI; y de organizar seminarios de educación y capacitación concentrados en los grupos vulnerables en las situaciones de conflicto.
The Unit, headed by an HIV/AIDS Adviser (P-4), would be responsible for advising the Government of National Reconciliation on actions aimed at meeting the concerns of the increased rate of HIV/AIDS infection in the country, in particular among women and girls in the areas of conflict; developing HIV/AIDS sensitization and awareness programmes and a comprehensive Operation-wide HIV prevention programme for UNOCI personnel, and conducting education and training seminars focusing on vulnerable groups in conflict situations.
Debido a una tasa creciente de ruptura matrimonial y al ritmo decreciente con que se contrae nuevo matrimonio después del divorcio, ha aumentado también el tiempo que las mujeres adultas pasan fuera del matrimonio.
An increasing rate of marital disruption and a declining pace of remarriage following divorce are also increasing the amount of time adult women spend outside marriage.
Dada la tasa creciente de infección por el VIH, ahora tenemos que aprobar un programa nacional uzbeco con el fin de estabilizar la situación epidemiológica en lo que respecta al VIH/SIDA y de prevenir la propagación en masa de la infección, sobre todo entre los jóvenes.
Given the increasing rate of HIV infection, it is now necessary to adopt an Uzbek national programme with the purpose of stabilizing the epidemiological situation on HIV/AIDS and preventing the mass spread of the infection, above all among youth.
Según el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA), 42 millones de personas en el mundo entero viven con VIH/SIDA y el 70% de ellas en África, donde hay una tasa creciente de infección y muerte, donde los jóvenes son los más afectados, en particular las mujeres.
According to UNAIDS, 42 million people worldwide are living with HIV/AIDS, seventy per cent of them in Africa. There is an increasing rate of infection and death in Africa, where young people are the most affected, particularly women.
La Dependencia, dirigida por un Asesor en VIH/SIDA (P-4), asesora al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre medidas encaminadas a hacer frente a la tasa creciente de infección por el VIH/SIDA en el país, en particular entre las mujeres y las jóvenes de las zonas de conflicto; elabora programas de sensibilización y concientización respecto del VIH/SIDA y tiene a su cargo la preparación de un programa amplio de prevención del VIH en toda la zona de la Operación para personal de la ONUCI; y organiza seminarios de educación y capacitación centrados en los grupos vulnerables en situaciones de conflicto.
The Unit, headed by an HIV/AIDS Adviser (P-4), is responsible for advising the Government of National Reconciliation on actions aimed at meeting the concerns about the increased rate of HIV/AIDS infection in the country, in particular among women and girls in the areas of conflict; developing HIV/AIDS sensitization and awareness programmes and a comprehensive Operation-wide HIV prevention programme for UNOCI personnel and conducting education and training seminars focusing on vulnerable groups in conflict situations.
Sigue siendo necesario que los gobiernos y la comunidad internacional aporten los recursos financieros precisos y desarrollen la capacidad adecuada para responder a la necesidad de intensificar de forma sostenible los sistemas de producción animal y reducir la tasa creciente de erosión genética.
There remains a need for Governments and the international community to make available the financial resources and develop the capacities necessary to respond to the need for sustainable intensification of animal production systems, and to overcome the increasing rate of genetic erosion.
La reunión observó con preocupación la tasa creciente de encarcelamientos de mujeres, en especial, entre los grupos de mujeres marginadas.
106. The meeting noted with concern the increasing rate of female incarceration, especially among marginalized groups of women.
En 1992 se publicaron 10 comunicados de prensa en todo el mundo sobre temas diversos, en particular: el VIH y la lactancia materna, la transmisión del VIH por transfusión sanguínea, la tasa creciente de infección por VIH y los resultados de una reunión consultiva sobre inmunosupresión.
During 1992, 10 news releases were distributed world wide on a wide range of topics including HIV and breast-feeding, HIV transmission through blood transfusion, the increased rate of HIV infections and the findings of a consultation on immunosuppression.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test