Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Caven a lo largo. Que quede tan ancho como una espada.
You dig along here as wide as a spade's length.
DEBS: el movimiento socialista es tan ancho como el mundo.
DEBS: The socialist movement is as wide as the world.
Vesta es como una fotografía de la Tierra infantil... cuando era tan ancha como Arizona.
Vesta is like a snapshot of the infant Earth when it was just as wide as Arizona.
Ha dejado un rastro tan ancho como la calle George, en Sidney.
You've left a trail as wide as George Street, Sydney.
El avión es tan ancho como el portaviones, nuestra ala romperá el puente.
The plane is as wide as a carrier. Our wing will smash the bridge.
Tendrá unas cuantas arrugas menos, pero está tan ancha como un escritorio.
She may have fewer lines but she's as wide as a desk!
Por más cansada que estuviera... era una sonrisa tan ancha como el Mississippi.
Worn out as she was... it was a smile as wide as the Mississippi.
El agua es buena, pero la corriente es tan ancha como mi pulgar.
The water's good, but the stream is as wide as my thumb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test