Traduction de "tan ancho como" à anglaise
Tan ancho como
Exemples de traduction
Caven a lo largo. Que quede tan ancho como una espada.
You dig along here as wide as a spade's length.
Es una sonrisa tan ancha como una milla,
Is a smile as wide as a mile,
DEBS: el movimiento socialista es tan ancho como el mundo.
DEBS: The socialist movement is as wide as the world.
Vesta es como una fotografía de la Tierra infantil... cuando era tan ancha como Arizona.
Vesta is like a snapshot of the infant Earth when it was just as wide as Arizona.
Ha dejado un rastro tan ancho como la calle George, en Sidney.
You've left a trail as wide as George Street, Sydney.
El avión es tan ancho como el portaviones, nuestra ala romperá el puente.
The plane is as wide as a carrier. Our wing will smash the bridge.
Hazlo tan ancho como no se qué.
Make it as wide as I don't know what.
Tendrá unas cuantas arrugas menos, pero está tan ancha como un escritorio.
She may have fewer lines but she's as wide as a desk!
Por más cansada que estuviera... era una sonrisa tan ancha como el Mississippi.
Worn out as she was... it was a smile as wide as the Mississippi.
El agua es buena, pero la corriente es tan ancha como mi pulgar.
The water's good, but the stream is as wide as my thumb.
No es tan ancho como Brice pero servirá.
Not as wide as Brice's but it'll do."
Los coches eran tan anchos como las calles.
The cars were as wide as the roads.
Su espalda era tan ancha como el marco.
His shoulders were nearly as wide as the frame.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test