Traduction de "talidomida" à anglaise
Talidomida
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
148. Cabe también mencionar la Ley Nº 11520 de 18 de septiembre de 2007, que prevé la concesión de prestaciones especiales a personas afectadas por la lepra y sometidas a aislamiento o internamiento obligatorio, y la Ley Nº 12190 de 2010, que obliga a indemnizar a personas con discapacidad por daños morales en relación con el uso de la talidomida.
148. Also warranting mention are Law No. 11520 of September 18, 2007, provides for grant of special benefits for persons affected by leprosy and subjected to compulsory isolation or internment, and Law No. 12190 of 2010, which mandates compensation for moral damages to persons with disabilities in connection with the use of thalidomide.
El Gobierno del Canadá hizo también una contribución de un millón de dólares a dos organizaciones benéficas nacionales para prestar servicios de asesoramiento y otros servicios de apoyo a víctimas de la talidomida en el Canadá.
The Government of Canada also made a contribution of $1 million to two national charitable organizations to support counselling and other non—monetary services to thalidomide victims in Canada.
230. En 1991, el Gobierno del Canadá, tras amplias consultas con personas y grupos pertinentes, ultimó un Plan de Asistencia Extraordinaria por valor de 8,5 millones de dólares para las personas nacidas con discapacidades causadas por la talidomida (cerca de 100 personas tenían derecho a beneficiarse del Plan).
230. In 1991, the Government of Canada, after extensive consultations with relevant individuals and groups, finalized an Extraordinary Assistance Plan of $8.5 million for persons born with disabilities as a result of thalidomide (about 100 individuals qualified under the Plan).
En particular, se asignaron 800.000 dólares a la Asociación de Víctimas de la Talidomida del Canadá y 200.000 dólares a la Fondation Quebecoise des victimes de la thalidomide.
Specifically, $800,000 were allocated to the Thalidomide Victims Association of Canada and $200,000 to the Fondation québecoise des victimes de la thalidomide.
- Diles que manden talidomida.
Get 'em to send up some thalidomide.
"¿Por qué no van a la empresa que vendió la talidomida sin haberla probado antes?"
"Why don't you address the chemical factory that sold Thalidomide... without having tested it beforehand.
Diez mil bebés nacieron con defectos de nacimiento en los años 50 porque sus madres consumían talidomida.
Flipper babies. Ten thousand babies were born with birth defects in the 1950s because their pregnant mothers took Thalidomide.
¡Ay no, el lago de Talidomida!
Oh, no! Not thalidomide lake!
Vaya, es un niño de la talidomida y que por qué te la tomaste. Eso tengo que oír.
Well, is that a Thalidomide child and why did you take that stuff, that's what I have to listen to.
De la misma manera que la Talidomida causó efectos en mujeres embarazadas.
The way Thalidomide caused birth defects in pregnant moms.
Ya sabes, junto con fumar, la pintura de plomo, talidomida, pasa la diapositiva.
You know, along with smoking, lead paint, thalidomide, slip 'n slide.
Recuerda a Donald Trump fornicando a Alfred E. Neuman... luego de meterse talidomida.
The look like Donald Trump banged Alfred E. Neuman after a night of snorting thalidomide.
El isómero de la derecha de la talidomida es bueno, para la medicina... para que lo tomen las embarazadas para prevenir las náuseas matutinas.
The right-handed isomer of the drug thalidomide... good medicine to give to a pregnant woman to prevent morning sickness.
Al igual que la talidomida, la molécula tiene dos formas.
Like thalidomide. The molecule had two forms.
—¿Que te estás tomando talidomida?
'You're taking thalidomide?
Era un hijo de la talidomida.
I was a thalidomide kid.
—¿No sabes qué es la talidomida?
'You don't know what thalidomide is?'
Y la jeringuilla tenía rastros de talidomida también.
And the syringe had traces of Thalidomide in it as well.
Me acordaba muy bien del escándalo de la talidomida.
I remembered the thalidomide scandal well.
Y si por ejemplo nos fijamos en el caso de la talidomida
And if we take, for example, the thalidomide case …
Hoy en día, la talidomida se usa para tratar la lepra.
Today, Thalidomide is used to treat leprosy.
Estaba vinculado al sedante talidomida, pero ya existía mucho antes.
It’s linked with the sedative thalidomide, but it’s existed long before that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test